1
00:00:02,801 --> 00:00:04,331
Pane Singere...

2
00:00:06,033 --> 00:00:07,463
...váš čas nadešel.

3
00:00:10,339 --> 00:00:12,055
Bobby! Bobby!

4
00:00:12,057 --> 00:00:13,773
Idioti.

5
00:00:15,494 --> 00:00:17,510
Bobby? Hej!

6
00:00:17,512 --> 00:00:19,325
Opravdu tady chceš zůstat...

7
00:00:19,841 --> 00:00:21,214
aby z tebe byl duch?

8
00:00:21,216 --> 00:00:22,766
Vím, co dělám, Rufusi.

9
00:00:22,768 --> 00:00:24,167
Myslíš, že těm klukům můžeš pomoct.

10
00:00:25,087 --> 00:00:27,299
Ale kolik hodných
duchů už jsi potkal?

11
00:00:28,073 --> 00:00:31,024
Zůstanete nebo půjdete?
Co to bude?

12
00:00:31,716 --> 00:00:33,693
Myslím, že Bobby je pořád s tebou.

13
00:00:33,695 --> 00:00:35,395
Už jsem se pokoušel zkontaktovat Bobbyho.

14
00:00:35,397 --> 00:00:36,249
Beze mě?

15
00:00:36,369 --> 00:00:38,386
Kdyby tady byl,
tak bych ti to řekl.

16
00:00:40,519 --> 00:00:41,451
Spálili jsme ho, Deane.

17
00:00:41,753 --> 00:00:43,651
Ten meč byl na druhý straně pokoje
a pak najednou v mý ruce.

18
00:00:43,771 --> 00:00:44,871
Moje pivo se samo vypilo.

19
00:00:44,873 --> 00:00:46,456
A ta stránka v adresáři se kouzelně
objevila na posteli.

20
00:00:46,458 --> 00:00:47,591
Bobbyho knížka spadla,

21
00:00:47,593 --> 00:00:49,459
a bylo tam číslo na chlápka,
co našel Casse.

22
00:00:49,461 --> 00:00:50,460
To <i>není</i> Bobby!

23
00:00:50,462 --> 00:00:51,409
Mohl by.

24
00:00:51,529 --> 00:00:52,570
........