1
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
23.976 / RiCo & Bowie 77 / Jack Ro
2
00:00:42,785 --> 00:00:45,704
- ...Ne zítra, až pozítří... jo.
3
00:00:45,788 --> 00:00:48,499
No ty, já, Gary, Brad
...budou dávat...
4
00:00:48,582 --> 00:00:51,126
- No mam rád Garyho.
- Doktore Deadwore, trochu pospíchám...
5
00:00:51,210 --> 00:00:56,674
začíná to o půl osmé. Že nepřijedeš
kvůli Garymu? Neblázni... Musím končit.
6
00:00:58,050 --> 00:00:59,677
Něco mi ušlo?
7
00:00:59,760 --> 00:01:03,055
Proč Dr. Chillwalter nechal dělat rentgen hlavy,
když byl pacient pokousaný na ruce?
8
00:01:03,138 --> 00:01:06,558
Pacient se porval v baru,
přivezli ho sem v 6 hodin.
9
00:01:06,642 --> 00:01:10,354
V 6 hodin ráno.
To mi začala směna.
10
00:01:10,437 --> 00:01:12,523
Kde je? Chtěl by ho vidět.
11
00:01:12,606 --> 00:01:16,235
- Převezli ho jinam.
Dejte vědět až ho najdete.
12
00:01:16,318 --> 00:01:18,570
Jistě.
13
00:01:18,654 --> 00:01:20,614
Samozřejmě, postarám se o to.
14
00:01:22,032 --> 00:01:24,576
Coro, můžeš pro mě najít tohoto pacienta?
15
00:01:24,660 --> 00:01:26,912
Ahoj Anno. Jistě.
16
00:01:26,996 --> 00:01:29,248
- Edward Solomon?
- Jo.
17
00:01:31,291 --> 00:01:33,711
- Neměla jsi už končit?
- Před hodinou.
18
00:01:35,879 --> 00:01:39,842
Našla jsem ho, operují ho někde nahoře.
19
00:01:39,925 --> 00:01:42,302
- Kvůli pokousání?
- Nevím kvůli čemu.
20
00:01:42,386 --> 00:01:45,264
Toxikolog se má na něj zítra podívat.
21
00:01:45,347 --> 00:01:48,892
- Dobrá já jdu domů, můžeš o tom říct Dr. Deadworovi?
- Jistě.
22
00:01:48,976 --> 00:01:52,271
- Díky
- Mluvila jsi s Louisem o neděli?
........