1
00:00:02,301 --> 00:00:03,831
Pane Singere...
2
00:00:05,533 --> 00:00:06,963
...váš čas nadešel.
3
00:00:09,839 --> 00:00:11,555
Bobby! Bobby!
4
00:00:11,557 --> 00:00:13,273
Idioti.
5
00:00:14,994 --> 00:00:17,010
Bobby? Hej!
6
00:00:17,012 --> 00:00:18,825
Opravdu tady chceš zůstat...
7
00:00:19,341 --> 00:00:20,714
aby z tebe byl duch?
8
00:00:20,716 --> 00:00:22,266
Vím, co dělám, Rufusi.
9
00:00:22,268 --> 00:00:23,667
Myslíš, že těm klukům můžeš pomoct.
10
00:00:24,587 --> 00:00:26,799
Ale kolik hodných
duchů už jsi potkal?
11
00:00:27,573 --> 00:00:30,524
Zůstanete nebo půjdete?
Co to bude?
12
00:00:31,216 --> 00:00:33,193
Myslím, že Bobby je pořád s tebou.
13
00:00:33,195 --> 00:00:34,895
Už jsem se pokoušel zkontaktovat Bobbyho.
14
00:00:34,897 --> 00:00:35,749
Beze mě?
15
00:00:35,869 --> 00:00:37,886
Kdyby tady byl,
tak bych ti to řekl.
16
00:00:40,019 --> 00:00:40,951
Spálili jsme ho, Deane.
17
00:00:41,253 --> 00:00:43,151
Ten meč byl na druhý straně pokoje
a pak najednou v mý ruce.
18
00:00:43,271 --> 00:00:44,371
Moje pivo se samo vypilo.
19
00:00:44,373 --> 00:00:45,956
A ta stránka v adresáři se kouzelně
objevila na posteli.
20
00:00:45,958 --> 00:00:47,091
Bobbyho knížka spadla,
21
00:00:47,093 --> 00:00:48,959
a bylo tam číslo na chlápka,
co našel Casse.
22
00:00:48,961 --> 00:00:49,960
To <i>není</i> Bobby!
23
00:00:49,962 --> 00:00:50,909
Mohl by.
24
00:00:51,029 --> 00:00:52,070
........