1
00:03:08,840 --> 00:03:14,679
TENKRÁT V ANATOLII
2
00:05:27,480 --> 00:05:29,311
Izzete, vem ho.
3
00:05:37,840 --> 00:05:38,989
Bylo to tady?
4
00:05:42,720 --> 00:05:43,789
Co?
5
00:05:46,320 --> 00:05:47,958
- Nebylo.
- Jak?
6
00:05:48,160 --> 00:05:50,196
- Tady to nebylo.
- Jseš si jistej?
7
00:06:03,480 --> 00:06:05,516
Podle čeho jsi poznal že to nebylo tady?
8
00:06:06,000 --> 00:06:08,070
- Takovýhle místo to nebylo.
- Jak?
9
00:06:08,240 --> 00:06:10,231
Takovýhle místo to nebylo.
Bylo tam pole.
10
00:06:10,400 --> 00:06:13,039
Jaký pole? Takový jako v kopci,
nebo rovný pole?
11
00:06:13,440 --> 00:06:16,432
Rovný pole. No, byl tam
takovej kulatej strom.
12
00:06:16,680 --> 00:06:18,352
Kulatej strom, jo?
13
00:06:20,200 --> 00:06:23,237
Šéfe, jestli nemyslí ten
pramen dole u Kizilkaya?
14
00:06:23,400 --> 00:06:25,072
Jo, tamta u toho...
15
00:06:25,320 --> 00:06:27,914
- Tam je pole?
- Jasně že je.
16
00:06:28,440 --> 00:06:31,079
- Takže řikáš že tady to není?
- Není.
17
00:06:31,320 --> 00:06:33,709
Dobře. Odveď ho, Izzete.
18
00:06:38,920 --> 00:06:42,230
Pane prokurátore, prý je tam
ještě jeden takový pramen...
19
00:06:42,400 --> 00:06:45,198
...tady to prý není, tak
bych řekl že to bude tam.
20
00:06:47,360 --> 00:06:49,794
- Takže tady to taky není?
- Ne, prý není.
21
00:06:50,240 --> 00:06:53,437
Dobrá. Tak jedem.
22
00:07:15,000 --> 00:07:19,152
- U nás tomu říkaj "kömüš" (buvol).
- Kömüš nebo džamiz, to už je jedno, prostě...
........