1
00:00:09,063 --> 00:00:11,807
Přeložil SoulM @ te
Úpravy a překlad do češtiny: jarek333
2
00:00:28,522 --> 00:00:34,087
<i> Armageddon 2012
Poslední hodiny planety Země </ i>
3
00:00:54,083 --> 00:00:58,207
- Je tohle normální?
- Ne, neřekl bych.
4
00:01:00,908 --> 00:01:04,501
Vypadá to jako komunikační zařízení
.. nepůsobí nebezpečně.
5
00:01:06,502 --> 00:01:09,761
Říkal jsem ti, že tu nebudeme
nadšením skákat
6
00:01:10,362 --> 00:01:13,701
Nuž ale, někdo si dal dost práce,
aby to sem všechno dotáhl .
7
00:01:15,302 --> 00:01:18,077
Myslím, že to byl nějaký
víkendový bojovník.
8
00:01:20,378 --> 00:01:22,395
Postavil to tímto směrem.
9
00:01:23,896 --> 00:01:26,789
Jo. Tak to skoukneme.
10
00:01:39,890 --> 00:01:42,924
Hej šéfe... kam ještě?
11
00:01:43,525 --> 00:01:47,994
Ještě na pole za lesem,
potřebujeme už jen pár dní.
12
00:01:48,587 --> 00:01:51,473
Aha .. a pak mě
budete ještě potřebovat?
13
00:01:52,106 --> 00:01:53,306
Ne.
14
00:01:53,307 --> 00:01:55,544
Peníze navíc by se mi hodily.
15
00:02:00,145 --> 00:02:04,643
Takže, pokud najdete, co hledáte,
dostanete něco jako "Cenu míru"?
16
00:02:06,044 --> 00:02:08,763
- O to mi nejde.
- A co vlastně hledáte?
17
00:02:12,164 --> 00:02:14,149
Důkaz.
18
00:02:21,550 --> 00:02:23,629
5 dolarů na to, že jsou to vetřelci.
19
00:02:25,330 --> 00:02:27,696
ano, máme tu ty věci pohromadě.
20
00:02:28,197 --> 00:02:31,432
Pro hledače UFO, stopaře vetřelců
21
00:02:31,433 --> 00:02:33,109
a vyznavače mimozemských civilizací.
22
00:02:33,410 --> 00:02:36,935
- Zvyknete si.
- Nepochybně.
........