1
00:00:09,822 --> 00:00:13,192
- ... zkontrolujte ji od toho řádku.
- Jistě.

2
00:00:13,929 --> 00:00:17,976
Ale, ale, ale, přece jen jste se
rozhodl skočit na jinou palubu?

3
00:00:18,042 --> 00:00:21,270
Přišel jsem, protože jste řekla,
máte nějaký stav nouze.

4
00:00:21,305 --> 00:00:23,529
Jo, jasně, lhala jsem,
omlouvám se.

5
00:00:23,564 --> 00:00:25,411
Nicméně mám další případ!

6
00:00:25,447 --> 00:00:28,560
Trochu mi přerůstá přes hlavu.
Využila bych nějakou podporu.

7
00:00:28,595 --> 00:00:30,157
Co je to za případ?

8
00:00:30,193 --> 00:00:31,274
Phoebe?

9
00:00:31,274 --> 00:00:32,775
Je tu toaleta?

10
00:00:32,817 --> 00:00:34,863
Jo, přímo rovně tamtudy.

11
00:00:34,904 --> 00:00:36,992
Tohle je Adam Branch,
mimochodem.

12
00:00:37,033 --> 00:00:38,451
Připojí se k nám.

13
00:00:38,493 --> 00:00:40,205
No jo, ahoj.

14
00:00:44,713 --> 00:00:46,632
Proč mi připadá povědomá?

15
00:00:46,674 --> 00:00:49,587
Vystupuje v reality show,
"Na to jsou třeba dva",

16
00:00:49,622 --> 00:00:51,478
v té, co se vysílá
tady v Cincy.

17
00:00:51,513 --> 00:00:53,409
To je ta, jejíž manžel
si vzal život.

18
00:00:53,444 --> 00:00:56,584
Teď ji žaluje rodina manžela,
jejich proces zrovna začíná.

19
00:00:56,619 --> 00:00:57,794
Najala si vás?

20
00:00:57,829 --> 00:00:59,635
Lidi si mě najímají.

21
00:00:59,670 --> 00:01:04,170
Ne, jen jsem myslel, že na sólo,
je to dost sledovaný případ.

22
00:01:04,205 --> 00:01:07,846
Měla jiného obhájce,
ale teď náhle ztratila důvěru.

........