1
00:00:04,318 --> 00:00:10,398
Překlad: Mischa & Hlawoun

2
00:00:18,074 --> 00:00:21,143
Přes tohle se nikdo nedostane.

3
00:00:21,177 --> 00:00:23,445
Páni. Kdy tu zavedeš mučírnu?

4
00:00:23,479 --> 00:00:25,648
Líbí se ti to? Podle mě je to
taková středověká elegance.

5
00:00:25,682 --> 00:00:27,081
Je mi jedno, jak to vypadá,

6
00:00:27,116 --> 00:00:29,383
dokud se sem Regina se svými náhradními
klíči nebude moci dostat.

7
00:00:29,417 --> 00:00:32,887
Na spisovatele jsi elkem užitečný.
Kde ses tohle všechno naučil?

8
00:00:32,921 --> 00:00:34,555
V dílnách. V osmé třídě.

9
00:00:34,589 --> 00:00:36,724
Když mluvíme o škole, tak už musím jít.

10
00:00:36,759 --> 00:00:39,293
Jsi si jistá,
že jsi připravená se vrátit?

11
00:00:39,327 --> 00:00:43,630
Jak může být po pobytu za mřížemi
těžké zvládnout místnost plnou čtvrťáků?

12
00:00:43,665 --> 00:00:46,900
Navíc, nemáme se bát spíše o tebe?

13
00:00:46,934 --> 00:00:48,702
O mě? proč?

14
00:00:48,736 --> 00:00:52,906
No, vyhrožovala jsi Regině,
že jí vezmeš Henryho.

15
00:00:52,940 --> 00:00:54,474
To nebyla výhrůžka.

16
00:00:54,508 --> 00:00:59,879
Najímám si pana Golda, aby mi pomohl Henryho
získat do péče. Snažila se ti přišít vraždu.

17
00:00:59,913 --> 00:01:03,582
Ale víš, co se stane, když vyhraješ?

18
00:01:03,616 --> 00:01:04,984
Jo.

19
00:01:05,018 --> 00:01:08,420
A jsi na to připravená?
Jsi připravená být jeho máma?

20
00:01:08,454 --> 00:01:11,223
Jo.

21
00:01:16,162 --> 00:01:18,096
Červený kód. Červený kód.

22
00:01:18,130 --> 00:01:19,898
Čau, Henry. Co se děje?

23
00:01:19,932 --> 00:01:23,168
Přijď ke Babičce.Stav nouze
ohledně Operace Kobra.
........