1
00:00:01,516 --> 00:00:04,516
<b> 2x08 - Nemesis Prime </b>

2
00:00:07,717 --> 00:00:09,585
Pohov, vojáku.

3
00:00:44,188 --> 00:00:46,488
Projeď kolem, blbečku.

4
00:00:56,968 --> 00:00:58,567
Tohle není pořad "Divoká jízda".

5
00:00:58,636 --> 00:01:03,639
Někdo se mě snaží vybourat.

6
00:01:03,708 --> 00:01:05,574
Prime?

7
00:01:10,621 --> 00:01:13,934
<i> překlad a synchro: f1nc0 </i>

8
00:02:07,935 --> 00:02:11,637
Prime, copak sis přihřál
tu svou kovovou palici?

9
00:02:21,316 --> 00:02:22,815
- Ano!
- Jeď! Jeď! Jeď!

10
00:02:22,884 --> 00:02:25,651
- Pedál na podlahu, Miko.
- Jeď, Jacku, jeď!

11
00:02:25,720 --> 00:02:28,621
Tak nic!
Raf nás zase převeze.

12
00:02:30,124 --> 00:02:33,860
<i> Prime?
Slyšíš mě? </i>

13
00:02:33,928 --> 00:02:37,029
Je mi líto, agente Fowlere.
Optimus není právě přítomen.

14
00:02:37,098 --> 00:02:39,498
<i> Pak to budu brát jako
potvrzení, že se mě </i>

15
00:02:39,567 --> 00:02:43,035
<i> zrovna pokouší vytlačit z cesty! </i>

16
00:02:43,104 --> 00:02:46,205
Agente Fowlere,
to se mi nezdá moc pravděpodobné.

17
00:02:46,274 --> 00:02:49,342
Řekni to mým rozžhaveným plechům!

18
00:03:27,448 --> 00:03:31,851
Ale no tak.
Dělej.

19
00:03:39,460 --> 00:03:42,796
Prime, ne!

20
00:04:06,354 --> 00:04:10,756
- Vypadá jako Optimus.
- Jenže Primové neutíkají.

21
00:04:28,710 --> 00:04:29,842
Jste tam uvnitř v pořádku?

22
00:04:30,578 --> 00:04:31,978
Pohov, vojáku.

23
00:04:57,738 --> 00:05:01,974
........