1
00:00:00,542 --> 00:00:03,542
<b>2x14 - Mandarin's Quest</b>

2
00:00:09,093 --> 00:00:11,594
Ty jo, Tony!
Hej, borče.

3
00:00:11,857 --> 00:00:14,457
Proč jseš tak skleslý?
Porazil jsi Stanea.

4
00:00:14,458 --> 00:00:17,058
A za pár měsíců bude
Stark International tvá firma.

5
00:00:17,059 --> 00:00:20,159
Což znamená koblihy ve firemním
bufetu navždycky zdarma!

6
00:00:20,752 --> 00:00:22,152
Koblihy...

7
00:00:23,232 --> 00:00:26,432
Já tě znám, vzalo tě,
že je Stane v komatu.

8
00:00:26,433 --> 00:00:29,233
A ty nejsi? Nechtěl jsem aby se
to stalo komukoliv.

9
00:00:29,234 --> 00:00:30,434
Dokonce ani Staneovi.

10
00:00:33,711 --> 00:00:36,111
A taky jiné... věci by mohli
být lepší.

11
00:00:36,531 --> 00:00:38,131
Tak to jsi o moc nepřišel.

12
00:00:38,132 --> 00:00:42,433
No tak, Tony, Iron Monger je historie.
To je přece pozitivní!

13
00:00:49,784 --> 00:00:51,484
Pomysli na Stark International.

14
00:00:51,485 --> 00:00:53,085
Všechno to dobro, které
s ní můžeš vykonat.

15
00:00:53,602 --> 00:00:57,703
Možná máš pravdu.
Možná, že se věci hnou kupředu.

16
00:00:57,985 --> 00:00:59,985
Tak jo, třído.
Váš oblíbený kvíz.

17
00:01:01,992 --> 00:01:04,792
Nestěžujte si,
když dopíšete, můžete jít.

18
00:01:09,503 --> 00:01:12,603
Fyzika?
Proč to musí být zrovna fyzika?

19
00:01:23,384 --> 00:01:25,384
Tak tohle je určitě jeho staré já.

20
00:01:26,388 --> 00:01:28,088
A to má mě pomoct asi jak?

21
00:01:28,452 --> 00:01:29,652
Tony, počkej přece.

22
00:01:30,555 --> 00:01:32,555
Úpřimně? Myslím, že tentokrát
........