1
00:00:01,330 --> 00:00:03,330
V minulém díle NCIS...

2
00:00:05,785 --> 00:00:07,779
Někdo hledal
tajemství námořnictva.

3
00:00:07,780 --> 00:00:09,113
No, našli jej.

4
00:00:14,605 --> 00:00:17,673
Vedení po celé lodi
by mohlo vzplanout.

5
00:00:17,793 --> 00:00:20,080
Náš žhář věděl
o slabině lodního vedení.

6
00:00:20,880 --> 00:00:22,816
Seznamte se
s Brucem Johnsonem.

7
00:00:22,936 --> 00:00:24,845
Je to požární inspektor.

8
00:00:24,965 --> 00:00:26,306
člověk, co mě najal řekl,

9
00:00:26,426 --> 00:00:27,773
že Plimpton má informace
o nějakém špatném vedení.

10
00:00:27,893 --> 00:00:28,892
Kdo vás najal?

11
00:00:30,260 --> 00:00:31,589
Gibbsi,
tohle jsem našla uvnitř.

12
00:00:31,590 --> 00:00:33,120
Nuže, je to seznam.

13
00:00:33,130 --> 00:00:33,959
Čeho?

14
00:00:33,960 --> 00:00:35,259
Všech lodí námořnictva,

15
00:00:35,260 --> 00:00:36,340
které mají vadné vedení.

16
00:00:36,350 --> 00:00:37,649
Kdokoliv najal našeho žháře ví,

17
00:00:37,650 --> 00:00:39,429
jak zaútočit na naše válečné lodě.

18
00:00:39,430 --> 00:00:41,650
- Vydírání?
- Terorismus.

19
00:02:07,306 --> 00:02:11,398
NCIS 9x22
Playing With Fire - Zahrávání si s ohněm

20
00:02:11,518 --> 00:02:16,470
== překlad Marda ==
== korekce Spiderman001 ==

21
00:02:19,099 --> 00:02:34,420
== ncis.fantasy-web.net ==

22
00:02:36,491 --> 00:02:39,401
Toto je skutečná hrozba
pro naše námořní síly po celém světě

23
00:02:39,972 --> 00:02:41,521
........