1
00:00:02,856 --> 00:00:04,942
Dobře všichni,
tohle je zápas roku

2
00:00:04,964 --> 00:00:08,326
a chceme co možná
nejméně problémů.

3
00:00:08,748 --> 00:00:12,148
Chci hlídky na všech hlavních
křižovatkách okolo stadionu.

4
00:00:12,203 --> 00:00:14,877
A posílené hlídky
u možných ohnisek problémů.

5
00:00:14,909 --> 00:00:16,793
Když něco uvidíte,
jděte tam,

6
00:00:16,864 --> 00:00:19,899
ale nedělejte nic,
dokud nespozorujete, že je to vážné.

7
00:00:19,974 --> 00:00:23,058
<i>Historie ukázala, že tyhle</i>
<i>poháry jsou pěkně divoké.</i>

8
00:00:23,144 --> 00:00:26,680
<i>Je tam málo místa,
hodně lidí, hektolitry alkoholu</i>

9
00:00:26,714 --> 00:00:29,266
<i>a horkokrevní
fanoušci hostů,</i>

10
00:00:29,300 --> 00:00:31,768
<i>kteří jeli dlouhou cestu,
aby podpořili svůj tým.</i>

11
00:00:31,803 --> 00:00:32,936
L'Jacks.

12
00:00:32,970 --> 00:00:34,938
L'Jacks.

13
00:00:34,972 --> 00:00:35,972
Jo, jasně.

14
00:00:36,006 --> 00:00:38,174
L'Jacks smrdí, vole!

15
00:00:38,192 --> 00:00:41,027
Kdo hodil ten míč?

16
00:00:41,062 --> 00:00:43,480
No tak, buldoci,
hoďte to do ksichtu mně!

17
00:00:43,514 --> 00:00:44,898
Robe, nemůžeme prostě
jít na stadion, chlape?

18
00:00:44,949 --> 00:00:47,284
Co jsem říkal o tom srabáctví?

19
00:00:47,318 --> 00:00:48,852
Musíš se těm lidem postavit.

20
00:00:48,870 --> 00:00:49,853
Kdo to hodil?

21
00:00:49,871 --> 00:00:51,738
Seattle stojí za houby!

22
00:00:51,789 --> 00:00:53,623
Kdo se mi odváží
do očí urážet Seattle?
........