1
00:00:00,917 --> 00:00:03,273
www.AmericanDad.cz
Překlad: BadWolf
2
00:00:33,491 --> 00:00:34,671
Máte chlapi zájem
3
00:00:34,796 --> 00:00:36,140
si dneska zahrát basket po práci?
4
00:00:36,265 --> 00:00:37,357
Dneska nemůžu.
5
00:00:37,482 --> 00:00:39,276
Jdu do Outdoor potřeb s děckama
6
00:00:39,401 --> 00:00:40,594
koupit nějaké nové vybavení na túry.
7
00:00:40,719 --> 00:00:42,459
Hej, jak si dostal svoje
děcka na turistiku?
8
00:00:42,625 --> 00:00:44,014
No, Hayley vždycky milovala
být venku,
9
00:00:44,139 --> 00:00:46,450
a Steva jsem dostal tak,
že tomu říkám trekking,
10
00:00:46,575 --> 00:00:48,340
a myslí si, že to má něco společnýho
s Nimoyem.
11
00:00:48,506 --> 00:00:50,133
Tvůj syn je blbej vědátor, Stane.
12
00:00:50,299 --> 00:00:52,723
Mým hlavním cílem je zdolat tohle.
13
00:00:52,848 --> 00:00:54,763
Breta Michaelse?
14
00:00:54,929 --> 00:00:57,808
Kilimandžáro.
15
00:00:57,974 --> 00:00:59,780
Co to je za časopis?
16
00:00:59,905 --> 00:01:01,455
<i>People.</i>
17
00:01:01,580 --> 00:01:03,867
Sakra!
Bullock mi právě řekl,
18
00:01:03,992 --> 00:01:06,220
že nebudu dělat prezentaci na
Urban Assault Vehicle
19
00:01:06,345 --> 00:01:07,988
náčelníkovi štábu.
20
00:01:08,113 --> 00:01:09,189
Cože?!
Ale no tak!
21
00:01:09,314 --> 00:01:10,607
Myslím, že má Bullock pravdu.
22
00:01:10,732 --> 00:01:12,092
Jseš moc starej.
23
00:01:12,217 --> 00:01:14,324
Proto jsem řekl Bullockovi,
že udělám tu prezentaci.
........