1
00:00:00,917 --> 00:00:03,273
www.AmericanDad.cz
Překlad: BadWolf

2
00:00:33,491 --> 00:00:34,671
Máte chlapi zájem

3
00:00:34,796 --> 00:00:36,140
si dneska zahrát basket po práci?

4
00:00:36,265 --> 00:00:37,357
Dneska nemůžu.

5
00:00:37,482 --> 00:00:39,276
Jdu do Outdoor potřeb s děckama

6
00:00:39,401 --> 00:00:40,594
koupit nějaké nové vybavení na túry.

7
00:00:40,719 --> 00:00:42,459
Hej, jak si dostal svoje
děcka na turistiku?

8
00:00:42,625 --> 00:00:44,014
No, Hayley vždycky milovala
být venku,

9
00:00:44,139 --> 00:00:46,450
a Steva jsem dostal tak,
že tomu říkám trekking,

10
00:00:46,575 --> 00:00:48,340
a myslí si, že to má něco společnýho
s Nimoyem.

11
00:00:48,506 --> 00:00:50,133
Tvůj syn je blbej vědátor, Stane.

12
00:00:50,299 --> 00:00:52,723
Mým hlavním cílem je zdolat tohle.

13
00:00:52,848 --> 00:00:54,763
Breta Michaelse?

14
00:00:54,929 --> 00:00:57,808
Kilimandžáro.

15
00:00:57,974 --> 00:00:59,780
Co to je za časopis?

16
00:00:59,905 --> 00:01:01,455
<i>People.</i>

17
00:01:01,580 --> 00:01:03,867
Sakra!
Bullock mi právě řekl,

18
00:01:03,992 --> 00:01:06,220
že nebudu dělat prezentaci na
Urban Assault Vehicle

19
00:01:06,345 --> 00:01:07,988
náčelníkovi štábu.

20
00:01:08,113 --> 00:01:09,189
Cože?!
Ale no tak!

21
00:01:09,314 --> 00:01:10,607
Myslím, že má Bullock pravdu.

22
00:01:10,732 --> 00:01:12,092
Jseš moc starej.

23
00:01:12,217 --> 00:01:14,324
Proto jsem řekl Bullockovi,
že udělám tu prezentaci.
........