1
00:00:36,143 --> 00:00:37,937
<i><b>v 19. století</b></i>

2
00:00:37,937 --> 00:00:42,358
<i><b>Jules Verne napsal jedny z nejlepších
dobrodružných příběhů .</b></i>

3
00:00:42,650 --> 00:00:45,986
<i><b>romány jako 20 000 mil pod mořem,</b></i>

4
00:00:45,986 --> 00:00:48,530
<i><b>Cesta do středu země</b></i>

5
00:00:48,697 --> 00:00:50,866
<i><b> nebo Tajuplný ostrov.</b></i>

6
00:00:51,283 --> 00:00:53,535
<i><b>někdo považuje tato díla za scifi,</b></i>

7
00:00:54,995 --> 00:00:57,665
<i><b>Příznivce Verna,však vědí své.</b></i>

8
00:00:58,749 --> 00:01:05,339
<i><b><u>Cesta na tajuplný ostrov 2 </u></b></i>

9
00:01:06,382 --> 00:01:11,220
<i><b><u></u></b></i>

10
00:01:14,098 --> 00:01:15,766
Sakra

11
00:01:40,249 --> 00:01:40,749
Hodný pejsek

12
00:01:48,340 --> 00:01:50,134
Jdeme na to

13
00:02:19,455 --> 00:02:20,831
Dobrý večer páni policisté.

14
00:02:20,998 --> 00:02:36,847
Nechcete si se mnou zaplavat?

15
00:02:44,980 --> 00:02:47,566
Ahoj kámo, včera si nám chyběl na pokeru

16
00:02:47,566 --> 00:02:49,526
Díky za zavoláni Jime,co se děje

17
00:02:49,526 --> 00:02:51,195
Nechtěli jsme to pouštět do éteru

18
00:02:51,195 --> 00:02:54,114
Kluk se vloupal do satelitní ústředny

19
00:02:54,865 --> 00:02:58,202
Pak skočil na motorce do bazénu támhleté rodiny

20
00:02:58,702 --> 00:03:00,496
Promluvil sem s nimi aby ho nežalovali.

21
00:03:02,998 --> 00:03:03,791
Andersone !

22
00:03:03,791 --> 00:03:05,292
Otčím je tady.

23
00:03:08,796 --> 00:03:11,173
Je to jenom poručník.

24
00:03:12,174 --> 00:03:15,886
Jenom díky mě nesedíš 6 měsíců.

25
00:03:15,886 --> 00:03:17,763
Klidně bych šel .
........