1
00:02:01,184 --> 00:02:08,191
KUŘE NA ŠVESTKÁCH
2
00:02:26,000 --> 00:02:27,919
<i>Jeki bud, jeki nabud.</i>
3
00:02:28,419 --> 00:02:30,922
<i>Bylo - nebylo.</i>
4
00:02:32,340 --> 00:02:34,551
<i>Tak nějak začínají perské pohádky.</i>
5
00:02:34,884 --> 00:02:36,678
<i>Jeki bud, jeki nabud.</i>
6
00:02:39,430 --> 00:02:40,932
<i>Byl podzim roku 1958</i>
7
00:02:41,683 --> 00:02:43,643
<i>a já zrovna projížděl Teheránem.</i>
8
00:02:43,893 --> 00:02:48,064
<i>Tam jsem potkal jistého Nassera-Aliho,
o kterém také pojednává tento příběh.</i>
9
00:02:58,783 --> 00:03:01,286
- Vezmu si je.
- Skvělá volba.
10
00:03:12,547 --> 00:03:13,631
Irene?
11
00:03:14,924 --> 00:03:16,009
Ano?
12
00:03:21,848 --> 00:03:23,725
Pamatujete se na mě?
13
00:03:25,518 --> 00:03:26,853
Je mi líto.
14
00:03:27,687 --> 00:03:29,772
Upřímně řečeno, vůbec ne.
15
00:04:00,053 --> 00:04:01,971
- Chci vrátit peníze!
- Ale ...
16
00:04:02,263 --> 00:04:04,516
- Znějí strašně!
- Vždyť vám vyhovovaly.
17
00:04:04,724 --> 00:04:06,142
- Mlč.
- Tady ...
18
00:04:07,352 --> 00:04:11,022
Vezměte si tyhle. Je to rarita,
vyměním vám je.
19
00:04:11,314 --> 00:04:13,691
Chci zpátky peníze,
ty zatracený darebáku.
20
00:04:44,973 --> 00:04:48,810
<i>Poté, co jsem vyřídil tuhle záležitost,
šel jsem do známé kavárny Naderi.</i>
21
00:04:49,269 --> 00:04:53,231
<i>U Nassera-Aliho seděl jeho bratr Abdi,
který byl zapáleným komunistou</i>
22
00:04:53,439 --> 00:04:56,901
<i>a jako obyčejně láteřil na
Angličany a Američany.</i>
23
00:04:57,152 --> 00:04:59,487
........