1
00:01:31,400 --> 00:01:33,944
<i>Indie 114, 116</i>

2
00:01:34,361 --> 00:01:37,072
<i>a 260 jsou na místě.</i>

3
00:01:40,784 --> 00:01:44,705
<i>Let 104 je 500 yardů
od cíle, čeká na povel.</i>

4
00:01:45,289 --> 00:01:48,166
Tady. Tam je náš člověk.

5
00:01:49,126 --> 00:01:52,963
<i>- Zahajte přiblížení k cíli.
- Let 104 přijal.</i>

6
00:02:17,446 --> 00:02:19,239
Do prdele!

7
00:02:19,615 --> 00:02:24,161
- Waltere, celníci! - Cože? Kdo?
- Kde je ta taška? Kde je klíč?

8
00:02:25,829 --> 00:02:29,958
Uvažte to lano. Zajistěte
druhou stranu. Opatrně nahoru.

9
00:02:31,251 --> 00:02:35,255
- Dobře, dobře.
- Dělej, dej to do tašky. Honem!

10
00:02:39,509 --> 00:02:42,763
Vytáhněte to nahoru.
Honem, tahejte!

11
00:02:54,191 --> 00:02:56,401
Stát! Policie! Ani hnout!

12
00:03:29,393 --> 00:03:32,312
KONTRABAND

13
00:03:34,022 --> 00:03:37,192
Přátelé,
prosím o chvilku pozornosti.

14
00:03:37,567 --> 00:03:42,447
Připíjím na novomanžele,
Dannyho a Shelly. Blahopřeju.

15
00:03:44,825 --> 00:03:48,745
To snad není pravda, vole.
Já jsem ženatej, Chrisi.

16
00:03:49,121 --> 00:03:52,291
Já vím, Danny. Byl jsem u toho.

17
00:03:52,833 --> 00:03:56,586
Koukni na toho kokota. Můj
nejlepší kámoš. Šel mi za svědka.

18
00:03:56,920 --> 00:04:00,340
A ani si nepamatuje, že jsme
měli hostinu. Naštěstí už nechlastá.

19
00:04:00,674 --> 00:04:03,844
- Ty si to nepamatuješ?
- Jen to, že jsem poblil Kate boty.

20
00:04:04,219 --> 00:04:07,389
- Jo, to si taky pamatuju.
- Už jsem se za to omluvil.

21
00:04:08,807 --> 00:04:10,058
A teď všichni!

22
00:04:15,480 --> 00:04:18,984
Vy dva jste byli jako Lennon
........