1
00:00:00,160 --> 00:00:01,240
<i>Viděli jste...</i>

2
00:00:01,320 --> 00:00:01,840
<i>Co se to sakra děje?</i>

3
00:00:04,800 --> 00:00:06,000
<i>Cestovateli časem, ahoj.</i>

4
00:00:06,080 --> 00:00:07,200
<i>Jaký je rok?</i>

5
00:00:07,240 --> 00:00:08,040
<i>2012.</i>

6
00:00:08,120 --> 00:00:09,000
<i>Detektiv Carlos Fonnegra.</i>

7
00:00:09,040 --> 00:00:10,400
<i>Linda Williamsová,
Portlandská Policie.</i>

8
00:00:10,440 --> 00:00:11,480
<i>Portland?</i>

9
00:00:11,560 --> 00:00:13,000
<i>Revoluce je náš program.</i>

10
00:00:13,080 --> 00:00:14,240
<i>Válka začíná právě teď.</i>

11
00:00:14,320 --> 00:00:16,160
<i>Prostříleli si cestu.
Šest mrtvých.</i>

12
00:00:16,240 --> 00:00:17,080
<i>Dva v uličce.</i>

13
00:00:17,160 --> 00:00:18,480
<i>Jak starý je váš syn, Kiero?</i>

14
00:00:18,560 --> 00:00:19,760
<i>To by pro dnešní večer stačilo.</i>

15
00:00:21,320 --> 00:00:26,280
<i>Rok 2077, moje doba, moje město,
moje rodina.</i>

16
00:00:26,360 --> 00:00:28,400
<i>Když teroristé zabili tisíce
nevinných lidí,</i>

17
00:00:28,480 --> 00:00:30,160
<i>byli odsouzeni k smrti.</i>

18
00:00:30,240 --> 00:00:32,800
<i>Měli ale jiné plány.</i>

19
00:00:32,880 --> 00:00:35,480
<i>Přístroj na cestování v čase
nás všechny poslal o 65 let zpátky.</i>

20
00:00:35,560 --> 00:00:37,040
<i>Chci se dostat domů.</i>

21
00:00:37,120 --> 00:00:40,120
<i>Nemůžu si ale být jistá, co bude
až se vrátím, když se dějiny změní.</i>

22
00:00:40,160 --> 00:00:43,080
<i>Jejich plánované poškozování
a řízení současnosti</i>

23
00:00:43,160 --> 00:00:45,040
<i>má jasný cíl, zvítězit v budoucnosti.</i>

24
........