1
00:00:04,640 --> 00:00:07,480
<i>Vývoj nové jaderné technologie
je téměř u konce.</i>

2
00:00:07,540 --> 00:00:11,240
<i>Abychom ochránili tuto technologii,
založil jsem organizaci jménem NTS.</i>

3
00:00:14,390 --> 00:00:15,800
[Zvláštní agent NTS]

4
00:00:20,010 --> 00:00:21,720
[Tajná žena v NTS]

5
00:00:27,010 --> 00:00:28,510
[Regionální ředitel DIS,
americké pobočky pro Asii]

6
00:00:30,400 --> 00:00:31,410
[Elitní agentka NTS]

7
00:00:35,260 --> 00:00:36,760
[Elitní mladý agent NTS]

8
00:00:36,880 --> 00:00:38,440
[Komplikovaná láska.
Neodvratitelný osud]

9
00:00:40,370 --> 00:00:42,390
Jsem Lee Jung Woo a
jsem přiřazený k NTS.

10
00:00:42,690 --> 00:00:44,710
<i>Nerada míchám osobní vztahy s prací.</i>

11
00:00:44,920 --> 00:00:48,440
<i>Slyšel jsem, že NTS mají zvláštní agenty,
kteří sami podnikají akce.</i>

12
00:00:48,441 --> 00:00:50,150
<i>Jsi jedna z těch černých agentů?</i>

13
00:00:50,180 --> 00:00:52,470
<i>Právě teď ti nic nemůžu říct.</i>

14
00:00:52,530 --> 00:00:56,720
<i>Doufám, že teď chápeš, proč
si s tebou nechci něco začínat.</i>

15
00:01:03,410 --> 00:01:05,580
[Chybějící jaderná technologie
a konspirace o globální moci!]

16
00:01:05,610 --> 00:01:07,570
<i>Řediteli... máme problém.</i>

17
00:01:07,571 --> 00:01:09,490
<i>Dr. Kim Myung Guk byl unesen.</i>

18
00:01:09,520 --> 00:01:10,470
<i>Dobrá práce.</i>

19
00:01:10,500 --> 00:01:12,000
<i>SNC chybí.</i>

20
00:01:12,060 --> 00:01:19,090
<i>Je velmi pravděpodobné,
že se Athena infiltrovala v DIS i v NTS.</i>

21
00:01:19,150 --> 00:01:21,290
<i>Jsem si jistý, že tady máme špióna.</i>

22
00:01:21,630 --> 00:01:27,160
<i>Naším největším problémem je,
že ani nevíme, kdo unesl Dr. Kima Guka.</i>

23
00:01:27,740 --> 00:01:30,740
........