1
00:00:37,872 --> 00:00:41,672
CJ Entertainment Inc. a
Barunson Co., Ltd. uvádí
2
00:00:56,391 --> 00:00:59,792
A Barunson Film Division production
3
00:01:14,843 --> 00:01:16,435
V tomto světě,
4
00:01:17,479 --> 00:01:20,607
na nepředstavitelně podivném místě,
5
00:01:22,283 --> 00:01:27,915
je hluboký les, kterým se
můžeme najednou propadnout
6
00:01:28,656 --> 00:01:31,284
do jiného světa.
7
00:01:35,263 --> 00:01:37,060
Všechno
8
00:01:37,499 --> 00:01:43,028
to začalo v tomto temném hlubokém lese.
9
00:01:56,651 --> 00:02:00,451
Chun Jeong-myoung
10
00:02:04,592 --> 00:02:08,255
Eun Won-jae
11
00:02:12,033 --> 00:02:15,525
Shim Eun-kyung
12
00:02:19,741 --> 00:02:23,074
Jin Ji-hee
13
00:02:43,898 --> 00:02:47,664
Režie Yim Phil-sung
14
00:02:57,664 --> 00:03:00,864
Hansel a Gretel Jeníček a Mařenka
15
00:03:09,324 --> 00:03:11,523
Nikdo je nevyrábí tak jako my,
16
00:03:11,558 --> 00:03:13,723
takže je mládež miluje.
17
00:03:13,962 --> 00:03:16,760
Pane, vydržte, mám další hovor.
18
00:03:17,465 --> 00:03:18,932
Jo?
19
00:03:20,201 --> 00:03:22,465
Pročs nebral telefon?
20
00:03:22,670 --> 00:03:23,898
Jsi v pořádku?
21
00:03:25,940 --> 00:03:27,874
Dnes jdu do nemocnice.
22
00:03:28,009 --> 00:03:29,203
Hae-young.
23
00:03:30,478 --> 00:03:32,446
Už jsem ti to říkal.
24
00:03:32,547 --> 00:03:36,643
Kdy? Kdy jsi mi to říkal?
25
00:03:37,151 --> 00:03:39,312
........