1
00:00:39,680 --> 00:00:42,717
Suzy Banyonová se rozhodla
zdokonalit své studium baletu
2
00:00:42,880 --> 00:00:45,110
na nejslavnější evropské škole tance.
3
00:00:45,600 --> 00:00:48,273
Vybrala si slavnou
Freiburgskou akademii.
4
00:00:49,120 --> 00:00:52,556
Z Kennedyho letiště v New Yorku
odlétla v devět ráno
5
00:00:52,920 --> 00:00:56,276
a v Německu přistála
v 10:45 místního času.
6
00:01:41,480 --> 00:01:45,792
Let číslo 641 má zpoždění...
7
00:01:50,880 --> 00:01:54,316
Navazující let
do Mailandu ve 12:45...
8
00:02:17,480 --> 00:02:19,357
Taxi!
9
00:02:21,800 --> 00:02:23,677
Taxi! Taxi!
10
00:02:25,920 --> 00:02:28,275
Taxi! Taxi!
11
00:02:41,440 --> 00:02:43,590
Taxi! Taxi!
12
00:02:45,920 --> 00:02:47,797
Pomůžete mi?
13
00:03:05,360 --> 00:03:08,318
- Kam?
- Escherstrasse.
14
00:03:08,480 --> 00:03:11,119
- Cože?
- Escherstrasse.
15
00:03:11,280 --> 00:03:13,157
Cože?
16
00:03:17,400 --> 00:03:19,914
Jasně, Escherstrasse.
17
00:03:20,080 --> 00:03:21,991
Ano, ano.
18
00:04:12,040 --> 00:04:14,474
Prší takhle už dlouho?
19
00:04:19,880 --> 00:04:21,757
Půl hodiny.
20
00:04:36,240 --> 00:04:38,117
Čarodějnice!
21
00:05:07,440 --> 00:05:09,317
Čarodějnice!
22
00:05:21,680 --> 00:05:24,194
"Zde žil v letech 1 529 - 1 531
filozof Erasmus Rotterdamský."
23
00:05:27,880 --> 00:05:29,836
Počkejte tu chvilku, prosím.
........