1
00:00:39,680 --> 00:00:42,717
Suzy Banyonová se rozhodla
zdokonalit své studium baletu

2
00:00:42,880 --> 00:00:45,110
na nejslavnější evropské škole tance.

3
00:00:45,600 --> 00:00:48,273
Vybrala si slavnou
Freiburgskou akademii.

4
00:00:49,120 --> 00:00:52,556
Z Kennedyho letiště v New Yorku
odlétla v devět ráno

5
00:00:52,920 --> 00:00:56,276
a v Německu přistála
v 10:45 místního času.

6
00:01:41,480 --> 00:01:45,792
Let číslo 641 má zpoždění...

7
00:01:50,880 --> 00:01:54,316
Navazující let
do Mailandu ve 12:45...

8
00:02:17,480 --> 00:02:19,357
Taxi!

9
00:02:21,800 --> 00:02:23,677
Taxi! Taxi!

10
00:02:25,920 --> 00:02:28,275
Taxi! Taxi!

11
00:02:41,440 --> 00:02:43,590
Taxi! Taxi!

12
00:02:45,920 --> 00:02:47,797
Pomůžete mi?

13
00:03:05,360 --> 00:03:08,318
- Kam?
- Escherstrasse.

14
00:03:08,480 --> 00:03:11,119
- Cože?
- Escherstrasse.

15
00:03:11,280 --> 00:03:13,157
Cože?

16
00:03:17,400 --> 00:03:19,914
Jasně, Escherstrasse.

17
00:03:20,080 --> 00:03:21,991
Ano, ano.

18
00:04:12,040 --> 00:04:14,474
Prší takhle už dlouho?

19
00:04:19,880 --> 00:04:21,757
Půl hodiny.

20
00:04:36,240 --> 00:04:38,117
Čarodějnice!

21
00:05:07,440 --> 00:05:09,317
Čarodějnice!

22
00:05:21,680 --> 00:05:24,194
"Zde žil v letech 1 529 - 1 531
filozof Erasmus Rotterdamský."

23
00:05:27,880 --> 00:05:29,836
Počkejte tu chvilku, prosím.

........