1
00:00:00,086 --> 00:00:01,554
V předchozích dílech Saving Hope jste viděli:

2
00:00:01,555 --> 00:00:04,658
- Uvidíme se v 8. - Skvělé. Na místě
budeme v půl deváté? - V 9 budeme svoji.

3
00:00:04,756 --> 00:00:07,570
Nepozvala jsi mě na svatbu,
takže hádám, že mě pořád miluješ.

4
00:00:07,571 --> 00:00:09,405
Už teď je to lepší než moje první svatba.

5
00:00:10,623 --> 00:00:13,737
Mluv se mnou! Charlie?
Neopustím ho.

6
00:00:13,738 --> 00:00:17,646
<i>Nacházím se mimo své tělo,
navíc v obleku.</i>

7
00:00:17,647 --> 00:00:19,517
- Vy mě vidíte?
- Co se děje?

8
00:00:19,518 --> 00:00:20,818
Jsem v kómatu.

9
00:00:20,819 --> 00:00:23,251
Musíš uvážit kvalitu i délku jeho života.

10
00:00:23,252 --> 00:00:26,027
Mám se rozhodnout, jestli ho chci
resuscitovat, pokud mu selže srdce?

11
00:00:26,028 --> 00:00:28,090
- Ano.
- Pořád jsem tady.

12
00:00:30,887 --> 00:00:33,887
Překlad: xtomas252, jovey & channina
Korekce: jovey

13
00:01:12,763 --> 00:01:14,232
Dobré ráno, zlato.

14
00:01:22,899 --> 00:01:25,119
Dobré ráno i tobě.

15
00:01:40,934 --> 00:01:42,319
Je to kočka s kusem chleba okolo hlavy.

16
00:01:42,370 --> 00:01:46,544
Já vím. Říká se tomu chlebing.
Je to strašně super a divné.

17
00:01:46,578 --> 00:01:49,333
Lidé nasazují svým kočkám
okolo hlavy chleba a pak si je fotí.

18
00:01:49,383 --> 00:01:50,451
Proč? Cože? Jak?

19
00:01:50,468 --> 00:01:53,056
Doktore Gorane, předbíháte.

20
00:01:53,090 --> 00:01:55,010
To je na mě?

21
00:01:55,061 --> 00:01:56,596
Ano, doktore Joeli Gorane.

22
00:01:56,630 --> 00:01:58,850
Všichni lidé ve frontě čekají na kafe.

23
00:01:58,901 --> 00:02:00,654
........