1
00:00:14,299 --> 00:00:19,952
Preložil U_S_O
Korektúry iqtiqe
2
00:00:26,665 --> 00:00:31,767
BIELA SVADBA
3
00:01:09,469 --> 00:01:11,388
Neskorý február
4
00:01:12,911 --> 00:01:14,207
Zdravím vás.
5
00:01:14,242 --> 00:01:18,242
Tak, čo si myslíte, že nevedomie
znamená vo filozofickom ponímaní?
6
00:01:24,526 --> 00:01:26,282
Nikto?
7
00:01:28,773 --> 00:01:30,570
Keď si je niekto nevedomý
svojej činnosti?
8
00:01:30,773 --> 00:01:32,510
Takže nepozná následky svojich činov?
9
00:01:32,511 --> 00:01:33,511
Áno.
10
00:01:34,368 --> 00:01:37,052
Nie, myslel som
z filozofického hľadiska.
11
00:01:40,566 --> 00:01:42,729
Je to akoby ste boli v kóme.
12
00:01:45,254 --> 00:01:48,125
Prekonávate sa.
13
00:01:48,493 --> 00:01:50,006
Vyzeráte unudene.
14
00:01:53,013 --> 00:01:56,005
Nejaké ďalšie nápady?
Máme už len 10 minút.
15
00:02:02,853 --> 00:02:04,206
Slečna Tessierová.
16
00:02:04,813 --> 00:02:08,692
Matilda prosím. Nemám rada
keď ma volajú priezviskom.
17
00:02:08,893 --> 00:02:10,406
Meškáte 45 minút.
18
00:02:10,613 --> 00:02:12,445
A ak sa nemýlim,
tak ste zmeškali aj matematiku.
19
00:02:12,446 --> 00:02:16,250
Ale aj tak,
ste dochvíľnejšia než obvykle.
20
00:02:17,133 --> 00:02:20,762
Kedy ste naposledy navštívili
moju hodinu?
21
00:02:31,893 --> 00:02:35,772
Je to viac ako 2 týždne.
22
00:02:36,573 --> 00:02:38,165
17 dní... Ak mám byť presný.
23
00:02:39,493 --> 00:02:42,849
Čo tak počkať na môj súhlas
........