1
00:00:22,689 --> 00:00:25,886
<i>Prázdny ako kukuričný chlieb,
tak banálne

2
00:00:25,959 --> 00:00:29,122
<i>Vozom prišiel na západ na zapad

3
00:00:29,195 --> 00:00:31,959
<i>Zbabelci umierali od smiechu,
ale všetci sú mŕtvi

4
00:00:32,032 --> 00:00:34,432
<i>On je najneistejšia zbraň
na západe.

5
00:00:34,501 --> 00:00:36,469
<i> Áno,

6
00:00:36,536 --> 00:00:39,801
<i>On je najneistejšia zbraň na západe

7
00:00:39,873 --> 00:00:42,933
<i>Mal falošného ponyho
vyšľachteného v Japonsku

8
00:00:43,009 --> 00:00:45,807
<i>Jazdil v sedle ako liftboy

9
00:00:45,879 --> 00:00:48,973
<i>On je pravý kráľ chaosu

10
00:00:49,049 --> 00:00:51,677
<i>On je najneistejšia zbraň na západe

11
00:00:51,751 --> 00:00:53,651
<i>Áno,

12
00:00:53,720 --> 00:00:56,245
<i>On je najneistejšia zbraň na
západe

13
00:00:56,322 --> 00:00:58,950
<i>Ale bojoval za pravdu

14
00:00:59,025 --> 00:01:01,858
<i>Dňou i nocou

15
00:01:01,928 --> 00:01:06,592
<i>Možno nakrátko stratil bitku

16
00:01:06,666 --> 00:01:10,602
<i>Ale vojnu nikdy

17
00:01:10,670 --> 00:01:13,798
<i>On je zázrak západu

18
00:01:13,873 --> 00:01:17,240
<i>Ale má malý problém s prstom
na spúšti

19
00:01:17,310 --> 00:01:20,143
<i>Keď zamieri, nech boh pomáha

20
00:01:20,213 --> 00:01:22,738
<i>Je to najneistejšia zbraň na západe

21
00:01:22,816 --> 00:01:24,750
<i>Áno,

22
00:01:24,818 --> 00:01:27,719
<i>On je najneistejšia zbraň na západe

23
00:01:27,787 --> 00:01:31,188
<i>On je frajer, to je
hneď vidieť

24
........