1
00:02:32,765 --> 00:02:34,065
Ano?
2
00:02:36,348 --> 00:02:38,617
Shromážděte cestující
a udělejte jmenovitou kontrolu.
3
00:02:46,520 --> 00:02:48,901
Běžte se podívat, jestli tam
dole nejsou ještě nějací lidé.
4
00:02:49,454 --> 00:02:52,125
Dobře. Prosím, odpovězte „ano“
na své jméno. Lucas Johansson?
5
00:02:52,225 --> 00:02:53,524
Ano.
6
00:03:02,162 --> 00:03:04,358
<font color="#ffff00">Sluchaj. Sluchaj...</font>
7
00:03:04,458 --> 00:03:07,389
Nikdo nám nechybí.
<i>Myslím, že pil.</i>
8
00:03:09,421 --> 00:03:11,196
Zaznamenejte to
jako falešný poplach.
9
00:03:11,521 --> 00:03:12,821
Dobře.
10
00:03:15,893 --> 00:03:19,587
<font color="#ffff00">Sluchaj, ona tam.
Ona wciaz tam.</font>
11
00:03:21,384 --> 00:03:22,684
<font color="#ffff00">Ej!</font>
12
00:03:33,286 --> 00:03:35,880
<i>Tramvajové troleje</i>
13
00:03:36,349 --> 00:03:40,218
<i>Protínají severní oblohu</i>
14
00:03:40,318 --> 00:03:45,418
<i>Rozdělily mé modré srdce na dvě</i>
15
00:03:46,835 --> 00:03:49,791
<i>Moje kolena krvácejí</i>
16
00:03:50,322 --> 00:03:53,722
<i>Na rozedranou silnici</i>
17
00:03:53,822 --> 00:03:58,078
<i>Na dveře, které by neměly být</i>
18
00:03:58,178 --> 00:04:00,094
<i>Přede mnou</i>
19
00:04:00,194 --> 00:04:01,594
<b>WALLANDER
Podzimní událost</b>
20
00:04:07,050 --> 00:04:09,294
Jussi! Jussi! No tak!
21
00:04:30,751 --> 00:04:34,076
- Telefon!
- Jo, nech ho být!
22
00:04:47,760 --> 00:04:48,816
Kolik ještě?
23
00:04:48,916 --> 00:04:51,366
Už jich tam je jen pár,
to je všechno.
........