1
00:00:54,199 --> 00:00:57,716
z odposluchu preložil
DoubleJo
2
00:02:04,885 --> 00:02:07,661
Už sme skoro tam,
chalani. Aspoň myslím.
3
00:02:08,604 --> 00:02:13,886
Práve som hovoril s organizátorom.
Hovoril, že majú úplne vypredané. Takmer.
4
00:02:14,503 --> 00:02:16,320
Ostali ešte nejaké sendviče?
5
00:02:24,969 --> 00:02:27,334
Bude to skvelé,
chlape. Vzchop sa.
6
00:02:28,465 --> 00:02:30,382
Môj domáci mi vyvoláva.
7
00:02:31,879 --> 00:02:35,783
- Áno? - Už nemôžem ďalej čakať,
potrebujem požičať nejaké peniaze.
8
00:02:36,459 --> 00:02:38,399
Už ti nemôžem dať viac peňazí.
9
00:02:38,462 --> 00:02:42,021
Nežiadam ťa, aby si mi ich dal.
Chcem si ich požičať, vrátim ti ich.
10
00:02:42,136 --> 00:02:44,825
Dobre. Vyriešime to.
11
00:03:09,606 --> 00:03:12,240
Ale no tak, mama.
Naozaj to musíš robiť tu?
12
00:03:12,285 --> 00:03:14,001
A kde inde to mám robiť?
13
00:03:14,402 --> 00:03:17,538
Janie, zober 10 dolárov
z mojej kabelky a zaplať za benzín.
14
00:03:40,567 --> 00:03:43,910
Naozaj nechápem, prečo musíš vyzerať
ako šľapka, keď ma chceš predstaviť.
15
00:03:44,059 --> 00:03:47,191
Bože. Nevyzerám ako šľapka.
16
00:03:50,489 --> 00:03:55,752
Len som Ethana nevidela naozaj dlho a chcem
kvôli nemu vyzerať dobre, to je všetko.
17
00:04:32,583 --> 00:04:34,340
Nazdar Little Rock.
18
00:04:36,411 --> 00:04:38,922
Keď sedíš doma na
riti a nemáš čo robiť,
19
00:04:38,974 --> 00:04:41,752
vyjdi pekne von a choď
si šarkana pustiť.
20
00:04:44,006 --> 00:04:46,020
...lebo to potrebuješ, zlato.
21
00:04:47,135 --> 00:04:49,444
- Čo sa, do pekla, deje?
- Niekto prišiel za Ethanom.
22
00:04:49,484 --> 00:04:53,143
- Nikto nemôže za kapelou pred
........