1
00:00:02,006 --> 00:00:04,501
<i>V minulých dílech <i>Teen Wolf...
Říká se tomu Kanima.</i>

2
00:00:04,807 --> 00:00:06,441
<i>Zabíjení může být jeho jediný záměr.</i>

3
00:00:06,456 --> 00:00:07,442
<i> Je to Jackson.</i>

4
00:00:07,443 --> 00:00:11,413
<i>Kanima hledá pána.
Někdo ho ovládá.</i>

5
00:00:15,050 --> 00:00:16,984
<i>Spíš s mojí dcerou?</i>

6
00:00:16,985 --> 00:00:19,887
<i>- Ne.
- V to doufám.</i>

7
00:00:19,888 --> 00:00:21,822
<i> Slyšela jsi o té podzemní show?</i>

8
00:00:21,823 --> 00:00:23,757
<i>Mám kamaráda, který nám může zařídit
lístky, pokud se tam chystáš.</i>

9
00:00:23,758 --> 00:00:25,493
<i>- Jo, super.
- Jo?</i>

10
00:00:25,494 --> 00:00:27,428
<i>Pomůžu ti ho zastavit,
jako součást tvojí smečky.</i>

11
00:00:27,429 --> 00:00:30,464
<i>Chytíme ho, ale nezabijeme
a uděláme to po mém.</i>

12
00:01:28,880 --> 00:01:38,088
Čau, Jacksone. Nejsi tady,
abys mě znovu praštil, že ne?

13
00:01:38,090 --> 00:01:44,627
Chceš jít přede mě?

14
00:02:06,326 --> 00:02:08,883
- Co to sakra je?
- Zeleninový sendvič.

15
00:02:08,887 --> 00:02:13,821
- Stilesi, prosil jsem o hamburger.
- No, zelenina je zdravější. Budeme zdraví.

16
00:02:14,723 --> 00:02:16,557
Sakra, proč se mi snažíš zničit můj život?

17
00:02:16,560 --> 00:02:19,927
Snažím se ti život prodloužit, jasný?
Mohl bys to, prosím tě, prostě sníst?

18
00:02:19,930 --> 00:02:21,033
A řekni mi, cos našel.

19
00:02:21,037 --> 00:02:25,165
Ne. Nebudu se dělit o tajnou
policejní práci s teenagerem.

20
00:02:25,168 --> 00:02:30,270
- To je ono, na té tabuli za tebou?
- Nedívej se na to.

21
00:02:30,273 --> 00:02:31,938
- Dobře.
- Odvrať oči.

22
00:02:31,941 --> 00:02:33,607
........