1
00:00:43,468 --> 00:00:47,305
<i>Hej, dámo! Ty, dámo!</i>

2
00:00:47,305 --> 00:00:50,266
<i>Proklínám tvůj život!</i>

3
00:00:50,266 --> 00:00:54,103
<i>Jsi nespokojená matka</i>

4
00:00:54,103 --> 00:00:58,399
<i>A omezená manželka.</i>

5
00:00:58,399 --> 00:01:02,237
<i>Nepochybuji o tom, že sníš o</i>

6
00:01:02,237 --> 00:01:05,823
<i>Věcech jež nikdy neděláš,</i>

7
00:01:06,241 --> 00:01:09,953
<i>Ale chci, aby někdo se mnou mluvil</i>

8
00:01:09,994 --> 00:01:13,289
<i>Tak, jako já chci mluvit s tebou.</i>

9
00:01:13,331 --> 00:01:18,086
<i>Ach, já byla v Georgii
a v Kalifornii</i>

10
00:01:18,127 --> 00:01:22,548
<i>A kdekoliv jsem mohla pobýt</i>

11
00:01:22,590 --> 00:01:25,385
<i>Vzala jsem kazatele za ruku</i>

12
00:01:25,426 --> 00:01:29,138
<i>A milovali jsme se na slunci</i>

13
00:01:29,180 --> 00:01:34,018
<i>Ale už mi došla místa
a přátelské tváře</i>

14
00:01:34,060 --> 00:01:37,063
<i>Neboť jsem se musela osvobodit.</i>

15
00:01:37,105 --> 00:01:41,526
<i>Byla jsem v ráji,</i>

16
00:01:41,568 --> 00:01:45,989
<i>Ale nikdy jsem nebyla v sobě.</i>

17
00:01:48,741 --> 00:01:51,911
<i>Dámo, prosím,
Dámo, prosím,</i>

18
00:01:51,953 --> 00:01:55,081
<i>Nechoď jen tak pryč,</i>

19
00:01:55,123 --> 00:01:58,710
<i>Neboť já ti musím říci,</i>

20
00:01:58,751 --> 00:02:03,548
<i>Proč jsem dnes tak sama.</i>

21
00:02:03,590 --> 00:02:07,385
<i>Tolik toho ze mne vidím,</i>

22
00:02:07,427 --> 00:02:11,014
<i>Ještě žiji ve tvých očích.</i>

23
00:02:11,055 --> 00:02:15,226
<i>Nepodělíš se
o kousek znaveného srdce,</i>

24
00:02:15,268 --> 00:02:18,354
<i>Co zažilo milión lží?</i>

........