1
00:00:02,597 --> 00:00:05,475
Oficiálne si dobrovoľne neprítomný.

2
00:00:09,957 --> 00:00:11,754
A na listine hľadaných.

3
00:00:13,117 --> 00:00:15,108
Myslím, že momentálne som v bezpečí.

4
00:00:16,517 --> 00:00:19,827
Mám pre vás príbeh. Špionážny.

5
00:00:19,997 --> 00:00:23,672
A ak je pravdivý a ja myslím, že je,

6
00:00:23,837 --> 00:00:29,036
pre vás, chlapci, sa čoskoro
založí celkom nová organizácia.

7
00:00:32,157 --> 00:00:37,151
Mám začať tým dňom, keď ma poslali
do Lisabonu? To mi zmenilo život.

8
00:00:38,117 --> 00:00:41,314
Snáď čoskoro pochopíte,
že to zmení aj vaše životy.

9
00:01:04,500 --> 00:01:07,100
Alec Guinness
vo filme

10
00:01:08,000 --> 00:01:10,600
Na motívy románu
Johna le Carré

11
00:01:49,314 --> 00:01:56,113
Druhý diel

12
00:01:59,117 --> 00:02:04,430
<i>Náš rezident, ten pojašený
starý blázon, major Thessinger,</i>

13
00:02:04,597 --> 00:02:07,065
<i>potrebuje pomocnú ruku.</i>

14
00:02:07,237 --> 00:02:12,436
Šéf povedal, že si dostal
chuť na nejakú lahôdku.

15
00:02:15,597 --> 00:02:19,795
- Aký je? Tento Šéf?
- Taký... Švihák.

16
00:02:19,957 --> 00:02:22,949
Vôbec nevyzerá ako klasický
Rus s kamennou tvárou.

17
00:02:23,117 --> 00:02:26,189
Počas dňa, si ako všetci, drží štandard.

18
00:02:26,357 --> 00:02:31,147
Pribudla veľká delegácia technických
poradcov. Boris sa považuje za zakladateľa.

19
00:02:35,197 --> 00:02:37,665
Ale v noci začína búrlivú činnosť.

20
00:02:37,837 --> 00:02:41,432
Vláči sa po baroch a kluboch, akoby
to mala byť jeho posledná noc.

21
00:02:41,597 --> 00:02:45,795
Celý týždeň nespal.
Mojim chlapcom sa už podlamujú nohy.

22
00:02:46,717 --> 00:02:50,710
Mladý Moskovčan, rodený úradníček,
s chúťkami na potulky nočnými podnikmi...
........