1
00:00:02,402 --> 00:00:06,205
Lidé už balí. Nemůžu uvěřit,
že se Eureka ruší.

2
00:00:06,206 --> 00:00:10,409
- Nakonec na to dojít muselo, ne?
- Pěkné, Jacku. Vážně citlivé.

3
00:00:10,410 --> 00:00:12,078
Jen říkám, že jako
tenká modrá linie,

4
00:00:12,079 --> 00:00:14,891
která odděluje inovaci
od anihilace,

5
00:00:15,015 --> 00:00:16,689
si myslím,
že se nám dařilo.

6
00:00:16,717 --> 00:00:19,118
Kam všichni půjdou?
Kam půjdeme my?

7
00:00:19,119 --> 00:00:24,156
Vyřešíme to. Myslím, že dokud
budeme spolu, bude to dobré.

8
00:00:24,157 --> 00:00:26,332
Tohle není vůbec dobré!

9
00:00:26,560 --> 00:00:29,534
- Není to dobré.
- Já vím, pojď sem.

10
00:00:31,031 --> 00:00:33,733
- Hrudník.
- Snězte prosím něco.

11
00:00:33,734 --> 00:00:35,768
Mám sklad plný organického
jídla k rychlé spotřebě.

12
00:00:35,769 --> 00:00:38,505
- Vlastně mám šílený hlad.
- Máš to mít.

13
00:00:39,473 --> 00:00:43,248
Nikdy nezapomenu na den, kdy jste
se Zoe prošel mými dveřmi, šerife.

14
00:00:43,410 --> 00:00:46,712
Kdo by řekl, že z delikventky
vyroste doktorka, co?

15
00:00:46,713 --> 00:00:49,857
Dneska přiletí,
aby se rozloučila.

16
00:00:50,016 --> 00:00:52,318
Slíbil jsem si,
že nebudu brečet.

17
00:00:52,319 --> 00:00:54,699
Zlato, mrzí mě to.

18
00:00:55,922 --> 00:00:57,289
Víš ty co, musím
zpátky do GD.

19
00:00:57,290 --> 00:01:00,226
Provést nějaké skeny na Holly,
než mi začnou balit laboratoř.

20
00:01:00,227 --> 00:01:01,901
- Dobře.
- Díky.

21
00:01:02,162 --> 00:01:05,664
........