1
00:00:27,335 --> 00:00:36,768
<font color=#80FF00>přeložil
iqtiqe</font>

2
00:00:47,885 --> 00:00:51,832
Mír mezi katolíky a hugenoty
vydržel sotva rok,

3
00:00:51,832 --> 00:00:56,586
když na podzim roku 1567
opět náhle vypukla válka.

4
00:02:25,596 --> 00:02:27,949
Ve jménu Krista, palte!

5
00:02:37,528 --> 00:02:39,412
Nicolasi, bojuj!

6
00:03:39,691 --> 00:03:40,789
Pane.

7
00:04:00,614 --> 00:04:05,395
<strong>Princezna z Montpensier</strong>

8
00:04:49,925 --> 00:04:51,750
Tady se rozdělíme, Nicolasi.

9
00:04:51,750 --> 00:04:53,101
Rozdělíme?

10
00:04:53,965 --> 00:04:55,660
Už nechci bojovat.

11
00:04:55,660 --> 00:04:58,101
Pojedu domů do Maucombe.

12
00:04:58,267 --> 00:04:59,747
Dezertujete?

13
00:05:00,353 --> 00:05:01,786
Ale to vás...

14
00:05:01,786 --> 00:05:04,848
Už nechci žádné barbarství.

15
00:05:06,087 --> 00:05:07,272
Sbohem.

16
00:05:56,659 --> 00:05:57,962
Slyšíš to?

17
00:05:57,962 --> 00:06:00,052
Zvon něco ohlašuje.

18
00:06:00,177 --> 00:06:02,267
Možná příměří.

19
00:06:15,635 --> 00:06:17,860
Hlásí, že tu do
2 dní budou vojáci.

20
00:06:17,860 --> 00:06:19,435
Možná i mír.

21
00:06:19,505 --> 00:06:21,510
Ale ne pro vás, pane.

22
00:06:21,510 --> 00:06:23,379
Vám je vstup zapovězený.

23
00:06:23,379 --> 00:06:29,373
Od krále za podporu reformátorů.
A od reformátorů za dezerci.

24
00:06:29,374 --> 00:06:31,416
Můžeš jít, Nicolasi.
........