1
00:04:30,912 --> 00:04:33,373
Dorothy, počkej chvíli.
2
00:04:36,793 --> 00:04:40,714
Loui, řekněte panu Esmondovi,
aby přišel do šatny.
3
00:04:40,964 --> 00:04:44,593
- Ano, slečno Blakeová.
- Nač ten spěch? On neuteče.
4
00:04:44,885 --> 00:04:47,721
- Já vím, ale nemůžu se dočkat.
- Čeho?
5
00:04:48,013 --> 00:04:50,682
Ty sis nevšimla?
Měl vypouklou kapsu.
6
00:04:50,932 --> 00:04:52,726
To měl sáček s bonbóny.
7
00:04:53,018 --> 00:04:58,190
Bylo to hranaté jako krabička
s prstenem. Asi má pro mě dárek.
8
00:04:58,482 --> 00:05:02,152
Jenom ty dokážeš stát
na jevišti s reflektorem v očích
9
00:05:02,402 --> 00:05:05,322
a ještě přitom vidět
diamant v něčí kapse.
10
00:05:06,448 --> 00:05:08,533
Děkuji, Loui.
11
00:05:17,793 --> 00:05:21,797
- Pane Esmonde. Prosím, račte dál.
- Děkuji, velmi rád.
12
00:05:22,047 --> 00:05:23,757
- Ahoj, Gusi.
- Dobrý večer.
13
00:05:24,049 --> 00:05:27,970
Dnes jste byla úžasná,
opravdu skvělá. Velkolepá!
14
00:05:28,261 --> 00:05:32,975
- Ty jsi byla taky dobrá.
- To mě hřeje u srdce.
15
00:05:33,225 --> 00:05:36,728
- Pane Esmonde!
- Je to správná velikost?
16
00:05:36,979 --> 00:05:42,025
Nikdy není dost velký.
Myslíš, že je moc malý, Dorothy?
17
00:05:43,485 --> 00:05:47,572
- Je velký jako kostka ledu ve whisky.
- Padne vám na prst?
18
00:05:47,864 --> 00:05:50,158
Ano, padne perfektně.
19
00:05:50,450 --> 00:05:55,247
Drahý, udělal jsi ze mě
tu nejšťastnější dívku na světě.
20
00:05:59,668 --> 00:06:03,005
Jak to děláš,
dáváš si do rtěnky novokain?
21
00:06:03,297 --> 00:06:07,134
Drahý? Drahý?
Smím to říci Dorothy?
........