1
00:00:00,701 --> 00:00:03,337
V předchozích dílech:

2
00:00:03,470 --> 00:00:09,076
Nálada se pozvedla, když členy kmene
navštívili při soutěži jejich blízcí.

3
00:00:10,110 --> 00:00:14,915
Syn Kathy zvítězil a strávil noc se Soliantu.

4
00:00:14,916 --> 00:00:17,220
Jsem tady z toho trochu nesvůj.
Je to jinej svět.

5
00:00:17,221 --> 00:00:19,100
Ale pozornost se brzy opět upřela na hru.

6
00:00:19,101 --> 00:00:22,031
Říkám ti, že Paschal je náš
největší soupeř.

7
00:00:22,456 --> 00:00:25,100
Staré vazby tak stále zůstávaly pevné.

8
00:00:25,101 --> 00:00:30,988
Teď má hlavu na špalku Rob, ale
Paschala a Neleh je třeba rozdělit.

9
00:00:30,998 --> 00:00:34,434
Vecepia vyhrála soutěž o imunitu.

10
00:00:35,536 --> 00:00:38,810
Na kmenové radě byl následně
vyloučen Rob.

11
00:00:38,811 --> 00:00:41,951
Generále, kmen promluvil.

12
00:00:43,510 --> 00:00:47,915
Zbývá jich pět. Kdo bude vyloučen
jako další?

13
00:00:49,390 --> 00:00:51,962
Vytvořeno pro rip:
[survivor.s04e13.a.tale.of.two.cities.dvdrip.x264]

14
00:00:51,963 --> 00:00:55,009
Překlad a časování: Hebel

15
00:00:55,010 --> 00:00:58,010
Vše o Survivorovi najdete na:
www.survivorweb.cz

16
00:02:04,999 --> 00:02:06,830
Pěkný ohýnek.

17
00:02:06,831 --> 00:02:09,461
- Lidi? - Co?
- Mám hlad.

18
00:02:09,462 --> 00:02:13,566
- Má hlad.
- Tak dojdeme pro jablka.

19
00:02:13,700 --> 00:02:17,370
Já chci pořádný jídlo.

20
00:02:18,235 --> 00:02:22,074
Je to otrava. Neutíká to tak
rychle, jak bychom chtěli.

21
00:02:22,075 --> 00:02:26,962
V tuhle chvíli chtěji lidi jíst,
přečkat další den,

22
00:02:26,963 --> 00:02:30,024
vyhrát imunitu a pak se teprve
podle toho zařídit.
........