1
00:00:01,000 --> 00:00:04,074


2
00:00:08,063 --> 00:00:15,246

3
00:02:04,123 --> 00:02:06,123
- Vyzeráte fantasticky!
- Ako dokonalý pár.

4
00:02:07,223 --> 00:02:09,737
No tak decká! Dnes je váš svadobný deň.
Úsmev!

5
00:02:12,200 --> 00:02:13,633
Nefunguje to.

6
00:02:15,760 --> 00:02:19,753
Pán Pig! Pán Piggy! No tak!
Každý má rád pána Piggyho.

7
00:02:19,880 --> 00:02:21,598
Sem sa pozerajte!

8
00:02:21,720 --> 00:02:27,556
Čo robíš, Tonya? Mali by sa postaviť,
pozerať sa navzájom do očí a vášnivo sa pobozkať.

9
00:02:27,680 --> 00:02:30,797
Z obrazu, Tonya.

10
00:02:30,920 --> 00:02:32,956
A začíname.

11
00:02:33,080 --> 00:02:38,154
Ako dlho spolu chodili?
Ja viem, že to je v skutočnosti 7-krát viac alebo tak nejak.

12
00:02:38,280 --> 00:02:42,512
Snažím sa len zistiť, ako dlho by sa
malo pracovať na vzťahu pred samotnou svadbou.

13
00:02:42,640 --> 00:02:44,756
OK.

14
00:02:44,880 --> 00:02:46,836
Daj to sem.

15
00:02:49,000 --> 00:02:52,276
Prosím, trošku pomoci, ľudia.
Riadne si sadni.

16
00:02:55,920 --> 00:02:57,911
Tonya.

17
00:02:59,840 --> 00:03:01,876
Čo to robíš? Prepáčte ľudia.

18
00:03:02,000 --> 00:03:03,797
Prestaň tancovať.

19
00:03:03,920 --> 00:03:08,118
Spieva ...

20
00:03:18,880 --> 00:03:21,792
To espresso mi veľmi chutí.

21
00:03:23,880 --> 00:03:26,917
Je silné a ľahodne horké.

22
00:03:27,960 --> 00:03:32,511
Všimol som si, že ty, Agent Ross
uprednostňuješ tureckú kávu...

23
00:03:32,640 --> 00:03:37,839
zatiaľ čo Meyers
latte a to s množstvom cukru.

........