1
00:00:25,858 --> 00:00:28,903
MOSKVA
2
00:01:20,788 --> 00:01:25,793
Podezřelý z honičky v tunelu míří
východně od Kyjevského nádraží.
3
00:02:21,766 --> 00:02:23,226
<i>Ať jde dovnitř.</i>
4
00:02:35,363 --> 00:02:37,740
<i>Zapojíte se do programu?</i>
5
00:02:39,659 --> 00:02:40,952
<i>Nemůžu.</i>
6
00:02:47,458 --> 00:02:49,418
Ruce vzhůru!
7
00:02:51,587 --> 00:02:53,965
<i>Zapojíte se do programu?</i>
8
00:02:59,512 --> 00:03:00,930
Ukaž ruce...
9
00:03:03,057 --> 00:03:05,434
<i>Zapojíte se do programu?</i>
10
00:03:07,270 --> 00:03:08,521
<i>Nemůžu.</i>
11
00:03:16,696 --> 00:03:18,197
Nestřílej.
12
00:03:19,156 --> 00:03:20,825
Nemám zbraň...
13
00:03:22,910 --> 00:03:24,537
Dej mi vysílačku.
14
00:03:31,669 --> 00:03:34,380
Nezabíjej mě, prosím...
15
00:03:43,431 --> 00:03:46,434
Tebe se můj problém netýká.
16
00:04:02,950 --> 00:04:06,078
ZA ŠEST TÝDNŮ
17
00:04:07,496 --> 00:04:12,460
VELITELSTVÍ CIA, LANGLEY, VIRGINIE
18
00:04:12,543 --> 00:04:13,836
Ezra Kramer - ŘEDITEL CIA
19
00:04:13,920 --> 00:04:15,004
<i>Před tímhle nemůžete nikam utéct.</i>
20
00:04:15,087 --> 00:04:17,507
<i>Tak to vždycky končí.</i>
21
00:04:17,590 --> 00:04:20,259
<i>Tak to s vámi je, Jasone. Jste vrah.</i>
22
00:04:21,469 --> 00:04:22,887
<i>A vždycky budete.</i>
23
00:04:22,970 --> 00:04:25,556
<i>Tak do toho. Dělejte!</i>
24
00:04:28,726 --> 00:04:30,770
<i>Ona by si to nepřála.</i>
25
00:04:30,853 --> 00:04:33,272
<i>To je jediný důvod, proč jste naživu.</i>
........