{1}{100}Veľmi dávno vo veľmi,|veľmi ďalekej galaxii...|www.titulky.com
{200}{300}HVIEZDNE|VOJNY
{500}{600}Epizóda VI|Návrat Jediho
{725}{850}Luke Skywalker sa vrátil na rodnú|planétu v Taooine pri pokuse o záchranu...
{850}{950}...svojho priateľa Hana Sola z pazúrov|podlého gangstra Jabba Hutta.
{1100}{1225}Little dal Lukovi vedieť, že GALAKTICKÉ|IMPÉRIUM začalo tajne budovať...
{1225}{1350}...novú obrnenú vesmírnu stanicu, oveľa|silnejšiu ako prvá strašná Hviezda Smrti.
{1350}{1500}Po dokončení, bude táto ultimátna zbraň|znamenať istú záhubu pre malú skupinu...
{1500}{1600}...rebelov bojujúcich za navrátenie|slobody v galaxii...
{3050}{3150}Riadiaca stanica, tu je ST 321.|Autorizačný kód vyslaný.
{3150}{3225}Približujeme sa.|Deaktivujte ochranný štít.
{3225}{3350}Ochranný tieniaci štít bude deaktivovaný|po potvrdení vami vyslaného kódu.
{3350}{3375}Čakajte...
{3400}{3500}- Môžete pokračovať|- Začíname sa približovať.
{4150}{4225}Informuj veliteľa, že|priletela loď Lorda Vadera.
{4225}{4275}Áno, pane.
{5150}{5225}Lord Vader, aké nečakané potešenie.|Sme poctený vašou prítomnosťou.
{5225}{5275}Radosť vás prejde, veliteľ.
{5275}{5335}Som tu, aby som vás vrátil|do časového plánu.
{5335}{5415}Uisťujem vás, Lord Vader,|moji muži pracujú tak rýchlo ako vedia.
{5415}{5525}Možno by som našiel spôsob|ako ich motivovať.
{5525}{5600}Vravím vám, táto stanica bude|funkčná ako je naplánované.
{5600}{5725}Imperátor nezdieľa váš|optimistický odhad situácie.
{5750}{5825}Ale on žiada nemožné.|Potrebujem viac ľudí.
{5825}{5925}Môžete mu to povedať keď príde.
{5925}{6025}- Imperátor príde sem?|- Správne, veliteľ.
{6025}{6150}A je veľmi nespokojný s vašim|zjavne nedostatočným postupom.
{6150}{6275}- Zdvojnásobíme svoje úsilie.|- Dúfam, veliteľ, kvôli vám.
{6300}{6400}Imperátor nie je tak zhovievavý ako ja.
{6800}{6850}Samozrejme že som znepokojený.|A ty by si mal byť tiež.
{6850}{6975}Lando Calrissian a úbohý Chewbacca|sa nikdy nevrátili z tohto strašného miesta.
{7025}{7075}Nebuď si taký istý.
{7075}{7200}Ak ti poviem polovicu toho, čo som počul o|Jabba Huttovi, pravdepodobne sa skratuješ.
{7500}{7600}R2, si si istý, že toto je to správne miesto?
{7675}{7750}Radšej zaklopem, možno.
{7750}{7850}Nevyzerá to, že by tam niekto bol.|Poďme späť, povedať to pánovi Lukovi.
{7900}{7975}Tee chuta hhat yudd!|Milostivá dobrota!
{8025}{8150}Artoo Detoowha
{8250}{8350}bo Seethreepiowha
{8350}{8475}ey toota odd mischka Jabba du Hutt.
{8550}{8625}Nemyslím, že nás pustia dnu, R2.
{8650}{8700}Mali by sme radšej ísť.
{8900}{9050}R2, čakaj.|Oh, drahý! R2.
{9050}{9150}R2, skutočne si nemyslím, že by sme|sa mali hnať do tohoto všetkého.
{9150}{9250}Oh, R2!|R2, počkaj ma!
{9425}{9500}Iba doručíme správu pána Luka|a vypadneme odtiaľto.
{9500}{9550}Oh môj! Oh!
{9625}{9675}Oh, nie.
{9750}{9800}Die Wanna Wanga!
{9800}{9900}Oh, môj! Die Wanna Wauaga.
{9925}{10025}My - my prinášame správu|tvojmu pánovi, Jabba Huttovi.
{10100}{10200}... a dar ... dar, aký dar?
{10275}{10550}Nee Jabba no badda ...|Me chaade su goodie.
{10600}{10700}Hovorí, že máme inštrukcie,|odovzdať to iba Jabbovi samému.
{10950}{11050}Je mi hrozne ľúto. Bohužiaľ on je vždy|tvrdohlavý v týchto veciach.
{11050}{11100}Nudd Chaa.
{11100}{11200}R2, mám z toho zlý pocit.
{12000}{12050}Dobré ráno.
{12175}{12250}Správu, R2, tú správu.
{12250}{12325}Bo Shuda!
{12475}{12575}Zdravým, vaša Velebnosť.|Dovoľte mi predstaviť sa.
{12575}{12675}Som Luke Skywalker, rytier Jedi|a priateľ kapitána Sola.
{12675}{12750}Viem že si mocný,|mohutný Jabba,
{12750}{12850}a že tvoj hnev na Sola|musí byť podobne veľký.
{12850}{12950}Audienciu s vašou Veľkosťou som|vyhľadal, na vyjednávanie o Solovom živote.
{13025}{13050}S vašou múdrosťou, ...
{13050}{13125}som si istý, že môžeme vypracovať dohodu,|ktorá bude vzájomne užitočná
{13125}{13225}a umožní nám, vyhnúť sa|nepríjemnému sporu.
{13250}{13350}Ako symbol mojej náklonnosti|vám venujem dar:
{13350}{13375}...týchto dvoch robotov.
{13375}{13425}Čo to povedal?
{13425}{13525}... Obaja usilovne pracujú|a dobre ti poslúžia.
{13525}{13625}To nie je možné!|R2, prehral si zlú správu!
{13700}{13825}Pane ... On nie je Jedi.
{13850}{13950}Nebude žiadny obchod.
{13950}{14025}Sme odsúdený.
{14025}{14325}Nevzdám sa svojej obľúbenej dekorácie.|Mám rád kapitána Sola tam kde je.
{14350}{14450}R2, pozri! Kapitán Solo.|A stále je zmrazený v karbonite.
{14775}{14850}Čo pána Luka napadlo?
{14850}{14890}Je to niečo, čo som urobil?
{14890}{14950}Nikdy nevyjadril|nespokojnosť s mojou prácou.
{14950}{15075}Oh! Oh! Chyť ho! Ohh!
{15700}{15775}Ah, dobre.|Nové akvizície.
{15775}{15825}Ty si protokolový robot, nie si?
{15850}{15925}- Ja som C3PO, človek-kyber...|- Áno alebo Nie stačí.
{15950}{16025}- Oh. Dobre, áno.|- Koľkými jazykmi hovoríš?
{16025}{16125}Som plynulý vo viac ako 6 milónoch formách|komunikácie, a môžem ochotne...
{16125}{16150}Skvele!
{16150}{16245}Sme bez tlmočníka odkedy sa náš|pán nahneval na nášho posledného...
{16245}{16350}...protokolového robota a dezintegroval ho.|- Dezintegroval?
{16475}{16550}Strážnik!|Tento protokolový robot bude užitočný.
{16550}{16625}Vybav ho obmedzujúcou skrutkou...
{16625}{16725}...a zaveď ho do hlavnej audienčnej|komnaty jeho Veličenstva.
{16725}{16800}R2, neopúšťaj ma! Ohhh!
{16875}{17000}Si odvážny maličký, ale|čoskoro sa naučíš viac rešpektu.
{17000}{17075}Potrebujem ťa|na pánovej plachetnici.
{17085}{17150}Myslím, že sa tam výborne hodíš.
{20650}{20725}Prišiel som si po odmenu|za tohoto Wookieeho.
{20750}{20800}Oh, nie! Chewbacca!
{20875}{21000}Konečne máme|mocného Chewbaccu.
........