{2119}{2179}www.titulky.com
{2199}{2257}Akelei. Akelei.
{3273}{3333}Claire?
{3485}{3560}- Posuň se.|- Děkuji.
{3768}{3857}Opékaní mezci se otočí vzhůru nohama.
{3861}{3938}Šest písmen, končí na "T."
{3942}{4001}- Nevím si s tím rady.|- Já také.
{4005}{4075}"Přemet. "
{4124}{4160}Bletchley.
{4453}{4500}Dojde se tam pěšky.
{4504}{4557}Vím.
{4561}{4622}Už jsem tu byl.
{4691}{4737}Tento autobus je do Yardley--
{4814}{4860}Tento autobus pro--
{5371}{5480}Haló? Ano.|Zkusím vás spojit.
{5484}{5536}Prosím, zůstaňte u telefonu.
{5540}{5618}Právě vás spojuji.
{5622}{5682}Ano, už jste spojen.
{5686}{5732}-Pan Skynner?|- Vstupte.
{5736}{5791}Bylo mi ctí pane.
{5820}{5881}Nikdy jsem vás nechtěl zpátky.
{5885}{5939}Logie řekl, že vás potřebuje.
{5980}{6055}Dobře...
{6059}{6113}má vás.
{6150}{6259}Schůze je za půl hodiny.|A držte zavřenou pusu.
{6263}{6327}Jste tam jenom na efekt.
{7055}{7146}Bože, bože, bože.|Vypadáš děsně.
{7235}{7338}- Postrádali jsme tě Tome.|- Vím proč mě chceš zpátky.
{7342}{7423}Ztratil si svůj korunní šperk,|co? Ztratil si Žraloka.
{7487}{7574}Dostali jsme zprávu z jedné|radiové stanice ve Scarborough.
{7578}{7660}Začli zachycovat jediné|slovo vyslání na hodinu, každou hodinu...
{7664}{7720}přicházející z velitelství ponorek|v Sainte-Assise.
{7724}{7788}- V morseovce?|- Ne, byl to lidský hlas.
{7791}{7843}- "Akelei. "|- Co to znamená?
{7847}{7929}- To je kytka.|- To vím, že je to kytka.
{7933}{8017}Aquilegia. Orlíček.|Ale co to znamená?
{8021}{8105}To znamená,|"Změňte kód pro počasí. "
{8109}{8214}Němci se přepnuli na ponorkách na| novou kódovací knihu, a my jsme zase mimo mísu.
{8218}{8274}Proto jsou tady ti Amíci?
{8278}{8327}Skynner panikaří.
{8331}{8399}Chtějí převzít jeho království.
{8432}{8485}Tady přichází náš tým.
{8649}{8759}- Ty! Ty!|- Ahoj.
{8788}{8878}- Ty jsi v královském námořnictvu?|- O, promiňte.
{8882}{8961}- Asi jenom jeden nebo dva dny. Myslím, skutečně na lodi.|- Jak se jmenuje vaše loď?
{8965}{9060}Podívejte, nemůžete ode mě očekávat,|že si budu pamatovat každou maličkost.
{9064}{9129}Promiňte.
{9133}{9217}Vítejte v Bletchley Park, pane.
{9221}{9280}Tři konvoje opustily New York|v posledních třech týdnech...
{9284}{9350}a v současnosti jsou na moři.
{9354}{9405}Konvoj SC 122.
{9409}{9501}Padesát obchodních lodí|vezoucích motorový olej, tanky...
{9505}{9621}železnou rudu, bauxit,|také maso, cukr a mouku.
{9625}{9701}Konvoj HX 229 opustil|New York v pondělí.
{9705}{9786}Čtyřicet obchodních plavidel|vezoucích výbušniny, mangan...
{9790}{9852}stavební dříví, sušené mléko.
{9856}{9941}Konvoj 229-A opustil New York|v úterý ...
{9945}{10021}veze ocel,dříví na stavbu,|sušené mléko.
{10025}{10081}Nechci znát nákupní seznam.|Kolik je to celkem?
{10085}{10173}Sto čtyřicet obchodních lodí,|hrubá tonáž něco málo pod milion tun.
{10177}{10253}- Plus náklad další milion.|- A kde jsou ponorky?
{10317}{10393}Byly viděny |tři akceschopné svazy ponorek...
{10397}{10487}v Severním Atlantiku|v 00 hodin ve čtvrtek...
{10491}{10559}Zde, zde a zde.
{10563}{10637}Půlnoc ve středu?
{10641}{10723}- A kde jsou ponorky teď?|- Bohužel, nemám nejmenší ponětí.
{10764}{10881}Myslel jsem, že to je to, proč jsme tu.|Naše špionáž byla přerušena.
{10885}{10961}Vy nám říkáte, že největší|konvoj obchodních lodí...
{10965}{11015}který jsme kdy poslali|přes Severní Atlantik...
{11019}{11090}nyní směřuje k|největší koncentraci ponorek...
{11094}{11161}kterou kdy Němci měli|v Severním Atlantiku...
{11165}{11254}a vy nevíte,|kde ty zatracený ponorky jsou?
{11258}{11311}- Panové, kdybych mohl--|- Drže hubu.
{11386}{11448}Jak rychle vaše konvoje jednou, hmm?
{11452}{11506}Asi kolem 20 mil za den.
{11547}{11629}Dobře, řekl bych, že máme čtyři dny, maximálně...
{11633}{11747}Před tím než konvoje dopluje do|operačního pásma , kde jste naposled viděli.
{11751}{11818}Takže Leonarde tohle zatemnění--
{11822}{11880}bude pryč za čtyři dny?
{11884}{11934}No, je to možné.
{11938}{11991}No, dobře, všechno je možné,|Leonarde, ale je to pravděpodobné?
{11995}{12087}Je to pravděpodobné, že rozluštíte ten|kód, ten, um-- jak tomu říkáte?
{12091}{12181}Toho Žraloka? Před tím než konvoj|připluje do dosahu ponorek?
{12185}{12275}- Dáme tomu veškerou prioritu.|- Ano, já vím, že tomu dáte veškerou prioritu, Leonarde.
{12279}{12407}- Ale na to se neptám.|- No, pane, když na tom trváte, ano, myslím, že bychom ho mohli rozluštit.
{12577}{12635}Věříte tomu všichni?
{12639}{12731}Um, no, řekněme, že víme toho o Žralokovi|teď víc než jsme věděli posledně.
{12735}{12863}Jestliže si Guy myslí, že to můžeme udělat,| budu respektovat jeho názor.
{12867}{12944}A vy?
{12948}{13003}Nezdáte se,|že byste toho měl moc co říct.
{13007}{13139}Tom Jericho. Je jedním z těch, co dokázali |rozluštit Žraloka. Jestliže je někdo naživu--
{13143}{13223}Můžete znovu rozluštit Žraloka|za čtyři dny?
{13353}{13427}Máte vůbec ponětí|o čem mluvíte?
{13431}{13506}Tom byl minulý měsíc na zdravotní dovolené,|tak si nemyslím, že je plně v obraze--
{13510}{13586}Enigma je velmi důmyslný|kódovací stroj...
{13590}{13654}a Žralok|je její poslední zdokonalení...
{13657}{13754}takže mi nemluvíme|o křížovce v Timesech.
{13787}{13851}Váží to 26 liber,|včetně baterky...
{13855}{13905}přenosná.
{13909}{13991}Enigma.|Němci jich mají tisíce.
........