1
00:00:37,349 --> 00:00:39,309
Ať je to do osmi hotové.

2
00:01:10,709 --> 00:01:13,629
První den za posledních pět let,
co nebude u soudu.

3
00:01:15,589 --> 00:01:17,468
Vypadá to, jako by se měla vdávat.

4
00:01:17,469 --> 00:01:19,469
Zásah, Jakeu.
Jako pro nevěstu.

5
00:01:57,109 --> 00:02:00,628
"Když proti triumfu i ponížení,"

6
00:02:00,629 --> 00:02:03,269
"jak proti svůdcům
spolčeným jsi kryt..."

7
00:02:05,349 --> 00:02:07,548
Ona to dokázala, on ne.

8
00:02:07,549 --> 00:02:11,508
Nebude to pro něj snadné.
Nebude to snadné ani pro ni.

9
00:02:11,509 --> 00:02:14,308
Musíme oslavit triumf

10
00:02:14,309 --> 00:02:16,108
a popasovat se s ponížením.

11
00:02:16,109 --> 00:02:19,989
A jestli se nám to podaří,
pak jsme první třída, synku.

12
00:02:30,389 --> 00:02:32,829
Jen běžte, slečno, nikdo se nedívá.

13
00:02:35,349 --> 00:02:36,709
Je tam už Clive?

14
00:03:14,409 --> 00:03:18,409
Překlad: <font color="#ff0000">datel071</font>
Korekce: <font color="#ff0000">VanThomass</font>

15
00:03:19,409 --> 00:03:21,709
<b>S<font color="#ff0000">i</font>LK
Sezóna 2 - První díl</b>

16
00:03:21,949 --> 00:03:25,788
Ano, soudní síň tři, v deset,
pane. Žádný problém.

17
00:03:25,789 --> 00:03:28,989
- Dobré ráno, Johne.
- Dobré. Shoe Lane. Ne, Wood Green.

18
00:03:30,029 --> 00:03:32,388
Nevím, myslím, že soudce Roberts.

19
00:03:32,389 --> 00:03:33,788
Zvoní telefon, Johne.

20
00:03:33,789 --> 00:03:35,829
Shoe Lane.

21
00:03:37,509 --> 00:03:38,549
Jméno?

22
00:03:39,669 --> 00:03:42,308
Shoe Lane. Omlouvám se,
můžete mi nadiktovat vaše jméno?

23
00:03:42,309 --> 00:03:47,108
........