1
00:00:00,440 --> 00:00:08,200
Jsem vůdce téhle školy. Budu jí chránit, dokud budu moct.

2
00:00:10,320 --> 00:00:11,590
Tahle škola se zavírá!

3
00:00:13,010 --> 00:00:13,790
Zavírá?

4
00:00:14,180 --> 00:00:15,950
Proč?

5
00:00:17,910 --> 00:00:19,580
Prosím, utište se!

6
00:00:27,440 --> 00:00:29,760
Prosím vás, uklidněte se.

7
00:00:30,610 --> 00:00:34,520
Tahle škola se sice zavře, ale vy se můžete vrátit zpátky do té své.

8
00:00:35,190 --> 00:00:37,820
To je vše, co jsem vám chtěl říct.

9
00:00:44,530 --> 00:00:51,530
Slečno Shingyouji, mohla bys jim to jako předsedkyně vysvětlit?

10
00:00:52,120 --> 00:00:53,050
Rozumím.

11
00:00:55,660 --> 00:01:00,570
Prosím, všichni si poslechnětě slova Shingyouji Fumie!

12
00:01:02,900 --> 00:01:03,910
Fumie...

13
00:01:16,220 --> 00:01:17,190
Mano...

14
00:01:18,650 --> 00:01:19,670


15
00:01:23,920 --> 00:01:25,820
s uzavřením školy nesouhlasím.

16
00:01:29,660 --> 00:01:33,440
SHIRITSU BAKALEYA KOUKOU

17
00:02:24,170 --> 00:02:25,480
Nech je všechny mě!

18
00:02:25,480 --> 00:02:27,140
Ne, já je vyřídím!

19
00:02:27,630 --> 00:02:28,470
Kluci...

20
00:02:28,470 --> 00:02:29,990
Jdeme!

21
00:02:32,720 --> 00:02:36,660
Tak jo, hoši... Zmlátím vás všechny!

22
00:02:37,660 --> 00:02:39,110
Jdem na to!

23
00:02:52,270 --> 00:02:54,290
Tak si pro mě pojďte!

24
00:02:55,000 --> 00:02:57,770
Nechte to na mě. Vy běžte.

25
00:03:03,530 --> 00:03:04,760
"Really?"
("Určitě?")
........