1
00:00:03,771 --> 00:00:08,206
== <font color=#00FFFF>Teen spirit</font> ==
2
00:00:10,248 --> 00:00:13,544
== Titulky pro vás přeložila <font color=#00ff00>Milenka</font> ==
3
00:00:37,371 --> 00:00:39,206
<i>Pohleďte.</i>
4
00:00:39,248 --> 00:00:43,939
<i>Před vámi jsou nejpopulárnější
studentky ze střední školy Ashley.</i>
5
00:00:43,940 --> 00:00:46,463
<i>Ve světě řízeném
zákony fyziky dospívajících,</i>
6
00:00:46,505 --> 00:00:52,177
<i>jsou tyto dívky gravitační silou,
kolem které se točí vše ostatní.</i>
7
00:00:52,219 --> 00:00:54,346
<i>Královskou
rodinou, chcete-li.</i>
8
00:00:54,346 --> 00:00:58,183
<i>Se železným smyslem pro
módu vládnou svému království.</i>
9
00:00:58,225 --> 00:01:00,752
<i>Ale pokud si myslíte, že se
zajímají jen o královské chování,</i>
10
00:01:00,753 --> 00:01:02,187
<i>nenechte se mýlit.</i>
11
00:01:02,229 --> 00:01:05,190
<i>Královna není skutečnou
královnou, dokud nedostane...</i>
12
00:01:05,190 --> 00:01:07,200
<i>Svou korunku.</i>
13
00:01:07,201 --> 00:01:09,070
Je to ples. Ples.
14
00:01:09,071 --> 00:01:10,754
Musíš mít doprovod,
jinak se to odrazí na mně.
15
00:01:10,755 --> 00:01:13,598
- Ne jen tak někoho.
Špičku. - Špičku.
16
00:01:13,599 --> 00:01:17,368
- Vysokoškoláci jsou lepší.
- Vysokoškoláci. - Dobře, dobře.
17
00:01:17,369 --> 00:01:22,165
- Špička, vysokoškolák.
Jasný. - Dobře.
18
00:01:35,220 --> 00:01:40,300
<i>A tihle ubozí drahoušci jsou nejméně
populární studenti z Ashleyiny střední.</i>
19
00:01:40,301 --> 00:01:46,231
<i>Izolovaní od ostatních, utíkají naši
vyděděnci každé odpoledne do vlhké garáže,</i>
20
00:01:46,231 --> 00:01:48,233
<i>dělají filmy s prasátky,</i>
21
00:01:48,275 --> 00:01:51,486
<i>které budou ostatní vyděděnci
sledovat ze svých ponurých místností.</i>
22
00:01:51,528 --> 00:01:54,906
........