1
00:00:37,740 --> 00:00:38,740
Hej.

2
00:01:00,018 --> 00:01:02,016
Neobtěžuj se.

3
00:01:02,017 --> 00:01:04,458
Je mrtvý.

4
00:01:09,129 --> 00:01:11,229
To ty taky.

5
00:01:12,914 --> 00:01:15,915
Ale ten oheň není.

6
00:01:28,111 --> 00:01:30,034
:. <i><u>HMD TT uvádí</u></i> .:

7
00:01:30,511 --> 00:01:32,611
.: <i><u>Dr. House</u></i> :.

8
00:01:34,511 --> 00:01:36,911
<i>vyrobeno pro:</i>
http://www.doktorhouse.net

9
00:01:37,611 --> 00:01:40,011
<i>Translation:</i> Uja, fogFrog

10
00:01:40,711 --> 00:01:43,111
<i>Korekce: fogFrog</i>

11
00:01:43,811 --> 00:01:46,211
Rls: BDRip.XviD-CLUE
Přečas: badboy.majkl

12
00:01:46,911 --> 00:01:49,311
<i>Verze:</i> 1.00

13
00:01:50,011 --> 00:01:52,411
<i>http://www.doktorhouse.net</i>

14
00:01:54,711 --> 00:01:58,311
<b><u>8x22 - Everybody Dies</u></b>
Užijte si poslední díl :-)

15
00:02:04,047 --> 00:02:05,229
Možná by jsi měl vstát

16
00:02:05,230 --> 00:02:06,414
a hledat únikový východ.

17
00:02:06,415 --> 00:02:07,414
Z toho co já vím,

18
00:02:07,415 --> 00:02:10,199
tak jsem vstal.

19
00:02:10,200 --> 00:02:12,700
Zajímavější je,
proč mám halucinace

20
00:02:12,701 --> 00:02:14,502
ex-zaměstnance,
kterého jsem naposledy viděl

21
00:02:14,503 --> 00:02:15,902
s vlastnoručně prostřelenou hlavou,

22
00:02:15,903 --> 00:02:18,137
narozdíl od někoho víc...

23
00:02:18,138 --> 00:02:19,755
prsatějšího?

24
00:02:19,756 --> 00:02:21,590
Nechceš mi vysvětlit, proč jsi tady?
........