1
00:00:24,332 --> 00:00:26,626
Mluvím o přátelství.

2
00:00:26,793 --> 00:00:31,297
Mluvím o charakteru. Mluvím o...

3
00:00:31,548 --> 00:00:37,137
Hrome, Leo, já se to slovo
použít nestydím. Mluvím o etice.

4
00:00:37,345 --> 00:00:41,808
Víš, že jsem sportovec.
Rád si příležitostně vsadím.

5
00:00:42,016 --> 00:00:44,394
Ale takhle ne.

6
00:00:44,602 --> 00:00:49,441
Když zfixluju zápas a vsadím třeba 3:1,
že favorit prohraje,

7
00:00:49,649 --> 00:00:53,611
mám právo čekat,
že na ten zápas bude kurs 3:1.

8
00:00:53,820 --> 00:00:57,782
Ale když vsadím s tím parchantem
Berniem Bernbaumem,

9
00:00:57,991 --> 00:01:00,785
než se vzpamatuju, kurs se vyrovná.

10
00:01:00,994 --> 00:01:05,915
Nebo si na sázku půjčím, a protože
ten židák ví, že sázím na jistotu,

11
00:01:06,124 --> 00:01:09,502
prodá informaci,
že jsem ten zápas cinknul.

12
00:01:09,711 --> 00:01:13,840
Najednou přitečou venkovský
prachy a kurs je v hajzlu.

13
00:01:14,048 --> 00:01:18,636
Já nevím, komu to prodává,
možná spojencům z Los Angeles.

14
00:01:18,845 --> 00:01:23,933
Berniemu nestačí poctivej dolar,
kterej si vydělá půjčkou

15
00:01:24,309 --> 00:01:30,106
nebo tím, že u něj sázím.
On prodává tipy, jak sázím.

16
00:01:30,315 --> 00:01:35,528
Takže část výdělku, kterej by měl
jít do mojí kapsy, jde někam jinam.

17
00:01:35,737 --> 00:01:38,239
Ale abychom se vrátili k těm otázkám.

18
00:01:38,448 --> 00:01:39,741
Přátelství.

19
00:01:39,991 --> 00:01:42,118
Charakter.

20
00:01:42,327 --> 00:01:44,204
Etika.

21
00:01:47,832 --> 00:01:50,668
Je jasný, o čem mluvím?

22
00:01:51,252 --> 00:01:54,005
Jako bahno.

........