1
00:00:01,492 --> 00:00:03,915
<i>Jmenuji se Michael Westen. Býval jsem špionem, dokud… </i>

2
00:00:05,515 --> 00:00:07,049
Dostal jste status nežádoucí.
Jste na černé listině.

3
00:00:08,618 --> 00:00:10,919
<i>Když jste nežádoucí,
nemáte nic. --</i>

4
00:00:10,987 --> 00:00:13,188
<i>Peníze, postavení,
ani záznamy o práci. </i>

5
00:00:13,256 --> 00:00:15,591
<i>Trčíte v jakémkoliv městě,
kde se vás rozhodnou vyhodit. </i>

6
00:00:15,658 --> 00:00:17,493
- Kde to jsem?
- Miami.

7
00:00:17,560 --> 00:00:20,295
<i>Děláte cokoliv,
co vám přijde pod ruku. </i>

8
00:00:20,363 --> 00:00:22,397
<i>Spoléháte na každého,
kdo s vámi ještě mluví. </i>

9
00:00:23,500 --> 00:00:24,867
<i>Přítelkyni, co ráda střílí. </i>

10
00:00:24,934 --> 00:00:26,502
Můžeme je zastřelit?

11
00:00:26,569 --> 00:00:28,303
<i>Na starého přítele,
který na vás donášel FBI. </i>

12
00:00:28,371 --> 00:00:31,073
Znáš špiony.
Banda ufňukanejch holčiček..

13
00:00:31,141 --> 00:00:33,442
<i>Na rodinu také.
To je zase tvoje máma? </i>

14
00:00:33,510 --> 00:00:35,377
<i>Když jste zoufalý.
- Někdo potřebuje tvou pomoc Michaele. </i>

15
00:00:35,445 --> 00:00:38,514
<i>A na špiona na dně,
kterého jste potkali cestou. </i>

16
00:00:38,581 --> 00:00:40,149
Tak se to dělá, lidi.

17
00:00:40,216 --> 00:00:42,818
<i>Podtrženo, sečteno,
dokud jste odepsaný, </i>

18
00:00:42,886 --> 00:00:44,653
<i>nehnete se z místa. </i>

19
00:00:47,845 --> 00:00:49,733
Vím kde je Anson Fullerton.

20
00:00:49,734 --> 00:00:50,380
Co prosím?

21
00:00:50,381 --> 00:00:51,681
Zítra má vyzvednout balíček

22
00:00:51,749 --> 00:00:53,249
v motelu v Atlantic City.
........