1
00:00:00,294 --> 00:00:03,026
Snažíš se mě přimět napsat ten článek,
aniž by ses do toho namočil.

2
00:00:03,060 --> 00:00:05,397
Leona tě chce vyhodit.
Doufá, že ty bulvární články

3
00:00:05,431 --> 00:00:07,870
postaví lidi proti tobě
nebo ti klesne sledovanost.

4
00:00:07,931 --> 00:00:08,951
V minulých dílech...

5
00:00:08,976 --> 00:00:12,775
- Nechceš to udělat.
- Nechci. Ale musím a udělám to.

6
00:00:12,853 --> 00:00:14,858
Přišly dneska ráno.

7
00:00:14,892 --> 00:00:16,896
- Jim je převzal?
- Říkal, že to Maggie neviděla.

8
00:00:16,930 --> 00:00:19,834
- "Poupata skliď, než pozdě je."
- Sklidím.

9
00:00:20,493 --> 00:00:21,896
- Ahoj.
- Chtěl jsem mluvit s...

10
00:00:21,906 --> 00:00:23,406
- Ahoj, chlape.
- Ahoj, Done.

11
00:00:23,503 --> 00:00:26,398
- Nemusíš mě nahánět.
- Nepřišel sem kvůli Lise.

12
00:00:26,547 --> 00:00:30,539
<i>TMI</i> se šťourá v mobilech a počítačích
a Reese Lansing o tom ví?

13
00:00:30,586 --> 00:00:32,254
Reese si to objednal.

14
00:00:32,289 --> 00:00:33,824
Co máš na ten zdroj z NSA?

15
00:00:33,858 --> 00:00:35,826
Odebrali mu bezpečností prověrku.

16
00:00:35,860 --> 00:00:37,827
A v roce 1979 byl zatčen
za obtěžování.

17
00:00:37,862 --> 00:00:41,062
- Kdybys ho posadil na lavici svědků...
- Neposadil bych ho na lavici svědků.

18
00:00:41,165 --> 00:00:42,899
S touhle formou nesouhlasíme
a nechci,

19
00:00:42,912 --> 00:00:44,613
aby vám to produkovala
Mackenzie McHale.

20
00:00:44,668 --> 00:00:46,937
- Vypadněte.
- Will je osamělý, že jo?

21
00:00:46,971 --> 00:00:48,941
Nestará se o sledovanost
kvůli penězům.

........