1
00:00:21,760 --> 00:00:26,840
<i>Zlomené srdce dává tomu, kdo ho
nosí, ojediněle bolestivý pocit.</i>
3
00:00:35,200 --> 00:00:36,940
Omlouvám se, že se vracím pozdě, madam.
4
00:00:36,975 --> 00:00:38,645
Je další pošta?
Vezmu ji.
5
00:00:38,680 --> 00:00:40,800
Není třeba, Lauro.
O vše je postarané.
6
00:00:42,320 --> 00:00:46,645
<i>A pohled na štěstí jiného
to jen zhoršuje.</i>
7
00:00:46,680 --> 00:00:53,320
Je ráda, že ses opozdila. Tak může vzít
poštu do hotelu sama a pokukovat na víš koho.
8
00:00:53,355 --> 00:00:58,520
<i>Ale nakonec přijde poznání, že naše
vlastní zkušenost je ojedinělá jen zřídka.</i>
9
00:00:58,555 --> 00:01:01,977
<i>Štěstí všech je křehké.</i>
10
00:01:02,012 --> 00:01:05,100
<i>Všechna očekávání ale mohou být unáhlená.</i>
00:01:05,712 --> 00:01:09,400
Přeložila:
Rea_z1982@yahoo.es
12
00:01:45,320 --> 00:01:46,885
Miss Lane.
13
00:01:46,920 --> 00:01:49,520
Nepředpokládala jste, že mě tady uvidíte.
14
00:01:49,555 --> 00:01:51,497
Cože to, pane Dowlande?
15
00:01:51,532 --> 00:01:53,440
Krást moje zaměstnance?
16
00:01:54,440 --> 00:01:56,285
To je v pořádku, Thomasi.
17
00:01:56,320 --> 00:01:59,925
Pan Dowland měl tolik slušnosti, aby se mě
zeptal na svolení dříve než vám tu pozici nabídl.
18
00:01:59,960 --> 00:02:04,680
- Miss Lane, ujišťuji vás...
- Thomasi, co děláte mezi roznáškami je vaše věc.
19
00:02:04,715 --> 00:02:07,480
Jen mi slibte, že si najdete
čas na pořádný oběd!?
20
00:02:07,515 --> 00:02:08,800
- Najdu, madam.
- Skvělé.
21
00:02:11,040 --> 00:02:12,560
Děkuji.
22
00:02:14,760 --> 00:02:19,680
Miss Lane, přijal jsem toto zaměstnání
navíc kvůli financování mé nadcházející...
23
00:02:19,715 --> 00:02:23,405
- Mé...
- Vaší svatbě. Krásné slovo.
........