1
00:02:59,048 --> 00:03:00,800
Zatracený brouci.

2
00:03:20,945 --> 00:03:22,530
Sakra!

3
00:03:27,410 --> 00:03:28,912
Do prdele.

4
00:03:33,374 --> 00:03:35,001
HRANIČNÍ STRÁŽ

5
00:03:41,216 --> 00:03:43,510
Ale, mizera Nick.
To je překvapení.

6
00:03:43,802 --> 00:03:45,220
Odkud jedeš?

7
00:03:45,970 --> 00:03:47,806
Rybařil jsem v Cuernavace.

8
00:03:48,098 --> 00:03:50,350
Jistě. Podíváme se,
co jsi chytil.

9
00:03:51,726 --> 00:03:52,852
Dělej.

10
00:04:00,485 --> 00:04:02,195
Ty bych hodil zpátky.

11
00:04:08,827 --> 00:04:11,496
Kolik bereš?
100 babek za hlavu? 200?

12
00:04:11,871 --> 00:04:15,291
Doufám, že jsi šetřil na dobrého
právníka. Budeš ho potřebovat.

13
00:04:20,171 --> 00:04:21,214
Přebíráme to.

14
00:04:21,714 --> 00:04:22,841
Kdo sakra jste?

15
00:04:23,133 --> 00:04:24,384
Imigrační oddělení 6.

16
00:04:24,676 --> 00:04:26,970
Oddělení 6?
Nikdy jsem o takovém neslyšel.

17
00:04:27,220 --> 00:04:28,263
Opravdu?

18
00:04:29,305 --> 00:04:30,390
Na koho bys vsadil?

19
00:04:31,266 --> 00:04:32,559
Těžko říci, Kayi.

20
00:04:33,810 --> 00:04:36,020
Tak co, jak se vede?

21
00:04:36,271 --> 00:04:37,730
Dobře, dobře.

22
00:04:38,606 --> 00:04:40,483
Babičko, nebojte se.

23
00:04:40,775 --> 00:04:43,153
Vítejte ve Spojených státech.

24
00:04:43,820 --> 00:04:45,947
Kam míříte, do Nogales?
........