1
00:02:59,048 --> 00:03:00,800
Zatracený brouci.
2
00:03:20,945 --> 00:03:22,530
Sakra!
3
00:03:27,410 --> 00:03:28,912
Do prdele.
4
00:03:33,374 --> 00:03:35,001
HRANIČNÍ STRÁŽ
5
00:03:41,216 --> 00:03:43,510
Ale, mizera Nick.
To je překvapení.
6
00:03:43,802 --> 00:03:45,220
Odkud jedeš?
7
00:03:45,970 --> 00:03:47,806
Rybařil jsem v Cuernavace.
8
00:03:48,098 --> 00:03:50,350
Jistě. Podíváme se,
co jsi chytil.
9
00:03:51,726 --> 00:03:52,852
Dělej.
10
00:04:00,485 --> 00:04:02,195
Ty bych hodil zpátky.
11
00:04:08,827 --> 00:04:11,496
Kolik bereš?
100 babek za hlavu? 200?
12
00:04:11,871 --> 00:04:15,291
Doufám, že jsi šetřil na dobrého
právníka. Budeš ho potřebovat.
13
00:04:20,171 --> 00:04:21,214
Přebíráme to.
14
00:04:21,714 --> 00:04:22,841
Kdo sakra jste?
15
00:04:23,133 --> 00:04:24,384
Imigrační oddělení 6.
16
00:04:24,676 --> 00:04:26,970
Oddělení 6?
Nikdy jsem o takovém neslyšel.
17
00:04:27,220 --> 00:04:28,263
Opravdu?
18
00:04:29,305 --> 00:04:30,390
Na koho bys vsadil?
19
00:04:31,266 --> 00:04:32,559
Těžko říci, Kayi.
20
00:04:33,810 --> 00:04:36,020
Tak co, jak se vede?
21
00:04:36,271 --> 00:04:37,730
Dobře, dobře.
22
00:04:38,606 --> 00:04:40,483
Babičko, nebojte se.
23
00:04:40,775 --> 00:04:43,153
Vítejte ve Spojených státech.
24
00:04:43,820 --> 00:04:45,947
Kam míříte, do Nogales?
........