1
00:00:37,000 --> 00:00:40,074
<b>Bachelorette</b>
z odposlechu přeložila Trishka

2
00:00:41,440 --> 00:00:43,599
<i>Všechno teď perfektně šlape.</i>

3
00:00:43,600 --> 00:00:48,599
Pracuju teď s těma nemocnýma děckama.
S děckama s rakovinou.

4
00:00:49,479 --> 00:00:52,679
A... chemoterapie ve 12,
to je na hovno.

5
00:00:52,720 --> 00:00:57,239
Mám na mysli...
Chemoterapie je obecně na hovno.

6
00:00:57,600 --> 00:00:59,439
Ale ve 12 to je síla.

7
00:00:59,480 --> 00:01:01,479
- Tak to ale chodí.
- Jak to chodí?

8
00:01:02,000 --> 00:01:04,079
Máte vybráno, dámy?

9
00:01:04,160 --> 00:01:09,318
Já si dám míchaný salát.
Akorát bez kuřete, slaniny, sýra

10
00:01:09,720 --> 00:01:11,439
a avokáda.

11
00:01:12,720 --> 00:01:15,079
Já si dám hambáč a hranolky.

12
00:01:15,120 --> 00:01:19,958
A dejte mi k tomu její slaninu a sýr.
A nenoste lístek s deserty.


13
00:01:20,319 --> 00:01:23,479
Já už mám vybráno.
Dám si ten čokoládovej cheescake.

14
00:01:24,520 --> 00:01:26,999
Jsem tak ráda, že už nedržíš
tu blbou dietu.

15
00:01:27,040 --> 00:01:29,199
Byla sem z ní pěkně nešťastná.

16
00:01:29,920 --> 00:01:31,679
Poslyš, mám takovou novinku.

17
00:01:38,000 --> 00:01:39,839
Co právě děláš?

18
00:01:43,520 --> 00:01:47,279
- To, co každou neděli ráno.
- Je pondělí a v LA už poledne.

19
00:01:48,600 --> 00:01:50,759
Co ty víš? Vždyť tu ani nežiješ.

20
00:01:50,800 --> 00:01:54,919
Ok, fajn, nic nevíš.
Právě jdu z oběda s Becky.

21
00:01:54,960 --> 00:01:57,439
Pamatuješ na ten podnik,
kam jsme chodívaly?

22
00:01:57,520 --> 00:01:59,599
- Jak tam maj dobrej kuskus.
........