1
00:01:44,901 --> 00:01:46,200
Tady Cat Shit One.

2
00:01:46,200 --> 00:01:47,888
Slyšíte mně, velitelství

3
00:01:47,888 --> 00:01:49,626
Tady velitelství, přepínám

4
00:01:49,996 --> 00:01:51,434
Máme nadohled tři zajaté civilisty

5
00:01:51,434 --> 00:01:54,202
Také vidím okolo deseti ozbrojených zvířat

6
00:01:54,631 --> 00:01:56,809
Dobrá práce, Cat Shit One.

7
00:01:56,809 --> 00:01:57,888
Hned za vámi posíláme jednotku.

8
00:01:57,888 --> 00:01:59,506
Do jejich příchodu jen pozorujte.

9
00:02:00,056 --> 00:02:00,745
Rozumím.

10
00:02:01,414 --> 00:02:02,963
To nevypadá dobře, Packy.

11
00:02:06,050 --> 00:02:06,999
To teda ne.

12
00:02:07,788 --> 00:02:09,486
Packy, musíme je zachránit!

13
00:02:09,806 --> 00:02:11,994
Velitelství, na civilisty právě zaútočili.

14
00:02:12,413 --> 00:02:14,491
Nepřítel vypadá dost rozrušeně.

15
00:02:18,707 --> 00:02:19,506
Do prdele!

16
00:02:22,024 --> 00:02:25,011
Velitelství, jeden civilista právě zastřelen.

17
00:02:25,011 --> 00:02:26,849
Odhadovaný čas příchodu posil?

18
00:02:26,849 --> 00:02:29,486
Druhá četa tam bude do 50ti minut.

19
00:02:29,486 --> 00:02:30,605
Situce vypadá špatně.

20
00:02:30,605 --> 00:02:32,254
Nemůžete to trochu urychlit?

21
00:02:32,254 --> 00:02:33,213
Co vrtulník?

22
00:02:33,213 --> 00:02:33,992
Rozumím.

23
00:02:33,992 --> 00:02:35,950
Pokusíme se dostat tam nějaký co nejrychleji.

24
00:02:35,950 --> 00:02:37,059
Dejte nám 30 minut.

25
00:02:37,059 --> 00:02:38,138
Ne,to je moc dlouho .

........