1
00:00:01,000 --> 00:00:04,074
Titulky přeložil : Tekky
2
00:00:21,203 --> 00:00:24,001
Užil jsi si pobyt v nemocnici, Heimlichu?
3
00:00:24,641 --> 00:00:25,539
Není vtipný.
4
00:00:25,675 --> 00:00:27,734
<i>Už žádné špehování sousedů, ja?</i>
5
00:00:27,877 --> 00:00:29,811
Uvidíš do jakých problémů tě to dostane.
6
00:00:29,947 --> 00:00:32,541
<i>Ja, vždyť je to neviná stará pani v botě.</i>
7
00:00:32,683 --> 00:00:34,241
No, myslel jsem že jsem něco viděl.
8
00:00:34,386 --> 00:00:36,980
<i>Zavolal jsi policii na nevinou ženu. A proč?</i>
9
00:00:37,122 --> 00:00:40,558
<i>Nutila ty děti dělat boty. Viděl jsem to!</i>
10
00:00:40,693 --> 00:00:43,821
Žijou v botě!
Opravujou střechu!
11
00:00:43,964 --> 00:00:45,659
Poučil jsi se? Ne!
12
00:00:45,799 --> 00:00:49,235
<i>Ja, ne! Pak jsi otravoval ty děti, Jacka a Jill.</i>
13
00:00:52,641 --> 00:00:55,838
<i>- Vypadali podezřele!
- Ja, ja, ja. Pořád jsi se nepoučil.</i>
14
00:00:55,978 --> 00:00:58,572
A další, lezeš na střechu aby jsi něco zahlédl.
15
00:00:58,715 --> 00:01:03,243
<i>Říkal jsem ti, že něco vidím,
a myslel jsem, že to je UFO!</i>
16
00:01:07,526 --> 00:01:09,426
<i>Ja, byla to pouze skákající kráva na měsíci.</i>
17
00:01:09,561 --> 00:01:12,257
<i>Ja, tak proč jídlo utíká pryč i se lžící?</i>
18
00:01:12,398 --> 00:01:14,525
To je jako mluvení do dubu.
19
00:01:15,335 --> 00:01:18,896
Ooh, co se tam děje?
Kdy jsme dostali nové sousedy?
20
00:01:24,879 --> 00:01:27,439
<i>- Počkat! Počkat! Myslím, že jsem něco viděl!
- Nein!</i>
21
00:01:27,583 --> 00:01:29,574
Už žádné šmírovací hlouposti.
22
00:01:29,719 --> 00:01:33,211
<i>Budeš sedět tady na místě und neobtěžovat sousedy.</i>
23
00:01:33,357 --> 00:01:35,416
<i>Budeš se chovat slušně,ja? Ja.</i>
24
00:01:41,400 --> 00:01:45,461
<i>Nein. Budu se chovat slušně.
........