1
00:01:35,397 --> 00:01:37,194
Máte to?
Ano.

2
00:01:46,957 --> 00:01:49,630
Kde jsou plány?
V Tangeru.

3
00:01:50,437 --> 00:01:53,989
<i>Stěnka razin</i>.
<i>Stěnka razin</i>.

4
00:01:54,237 --> 00:01:55,750
Slivovici!

5
00:02:00,597 --> 00:02:03,794
Kdo ukradl plány?
Stanley.

6
00:02:03,997 --> 00:02:08,115
Stanley! Ten zrádce!
Sežeňte Matty Hari!

7
00:02:55,517 --> 00:02:59,510
Velmi dobře.
Naznačit, ne zabít!

8
00:03:03,157 --> 00:03:06,627
<i>Paní Kom-Phur,</i>
<i>okamžitě ho pusťte.</i>

9
00:03:07,997 --> 00:03:12,036
Matty Hari.
Ukradli naše plány.

10
00:03:12,637 --> 00:03:14,946
Dostaňte je zpátky.

11
00:03:15,157 --> 00:03:18,866
Už to nedělám.
Pro vás už vůbec ne.

12
00:03:19,077 --> 00:03:23,514
<i>Stěnka Razin!</i>
Vy malá... ! Slivovici!

13
00:03:30,677 --> 00:03:32,633
To je Susie. Kde je?

14
00:03:33,717 --> 00:03:37,312
<i>Drží mně jako vězně.</i>
<i>Nevím proč.</i>

15
00:03:37,957 --> 00:03:41,029
<i>Udělej,</i>
<i>co budou chtít.</i>

16
00:03:42,957 --> 00:03:46,552
Je hezké když rodina
drží pohromadě.

17
00:03:46,757 --> 00:03:50,670
Je to dobře... teď.

18
00:03:51,357 --> 00:03:53,791
Kde je sestra?
V Evropě.

19
00:03:55,397 --> 00:03:58,230
Za hodinu vám to
letí do Tangeru.

20
00:04:43,157 --> 00:04:46,931
Zvoní telefon.
Nezvedneš ho?

21
00:04:47,437 --> 00:04:49,428
Vysílačka!

........