1
00:00:19,936 --> 00:00:22,438
MAGIC BOX UVÁDÍ
2
00:00:55,429 --> 00:00:58,349
<i>Methylendioxy-N-methylamfetamin.</i>
3
00:00:58,516 --> 00:01:05,481
<i>Smajlík, koláček, koule, bobule,</i>
<i>pilulka do klubu, pilulka objetí,</i>
4
00:01:05,648 --> 00:01:10,027
<i>pilulka lásky, extoška, éčko, MDMA.</i>
5
00:01:10,194 --> 00:01:12,530
<i>Stoprocentní čistá extáze.</i>
6
00:01:14,449 --> 00:01:16,159
<i>O éčku se říká hodně.</i>
7
00:01:16,325 --> 00:01:19,412
<i>Dobrý, špatný, většinou sračky.</i>
8
00:01:20,079 --> 00:01:24,167
<i>Ale ve chvíli, kdy ji sami ochutnáte,</i>
<i>to kurva víte.</i>
9
00:01:25,293 --> 00:01:27,587
<i>Éčko je čistá magie.</i>
10
00:01:31,424 --> 00:01:36,429
<i>To jsem já, Lloyd Buist, váš skromný</i>
<i>vypravěč a funky brácha.</i>
11
00:01:36,596 --> 00:01:41,309
<i>Bojuju za dobro, posílám vojsko</i>
<i>na parket a pak do transu.</i>
12
00:01:48,232 --> 00:01:49,400
HOLKA S RŮŽOVÝMI VLASY
13
00:01:57,283 --> 00:01:58,659
SOLOVA GORILA
14
00:02:04,332 --> 00:02:07,543
<i>Můj hlavní vojáček</i>
<i>je dneska v dobrý formě.</i>
15
00:02:07,710 --> 00:02:10,421
<i>Kolektivně zabavuje</i>
<i>naše sexuální orgány.</i>
16
00:02:10,588 --> 00:02:12,965
<i>Je to hra a hrajeme ji všichni.</i>
17
00:02:13,132 --> 00:02:16,761
<i>Muzika pohlcuje</i>
<i>a já sedím v raketě do Ruska.</i>
18
00:02:16,928 --> 00:02:19,931
<i>Serotonin a dopamin</i>
<i>až do konce časů.</i>
19
00:02:20,097 --> 00:02:22,600
<i>Myslím, že je čas se zamilovat.</i>
20
00:02:22,767 --> 00:02:26,062
<i>Ne do světa,</i>
<i>ale do tý pravý jediný.</i>
21
00:02:26,229 --> 00:02:31,234
<i>Je čas změnit celej svůj zasranej</i>
<i>život během jednoho tepu.</i>
22
00:02:31,400 --> 00:02:32,902
<i>Udělám to.</i>
23
00:02:33,027 --> 00:02:34,028
........