1
00:00:41,364 --> 00:00:45,117
Hollywood Classic Entertainment
uvádí
2
00:01:19,610 --> 00:01:24,865
CHUNGKING EXPRESS
3
00:01:42,633 --> 00:01:45,094
<i>Každý den potkáte mnoho lidí.</i>
4
00:01:46,053 --> 00:01:49,015
<i>Třeba se o nich nikdy nic nedovíte,</i>
5
00:01:49,056 --> 00:01:53,019
<i>ale také se z vás mohou</i>
<i>stát přátelé nebo milenci.</i>
6
00:01:54,061 --> 00:01:56,272
<i>Jmenuju se Ho Čchi-Mu...</i>
7
00:01:56,313 --> 00:01:57,565
Pozor!
8
00:01:57,606 --> 00:01:59,692
<i>... a jsem policajt číslo 233.</i>
9
00:01:59,734 --> 00:02:01,360
Uhněte! Uhněte!
10
00:02:08,576 --> 00:02:09,952
Ne, stůj!
11
00:02:11,954 --> 00:02:13,372
Slyšíš, zastav!
12
00:02:23,632 --> 00:02:25,092
Policie!
13
00:02:33,559 --> 00:02:34,727
Stůj!
14
00:02:37,688 --> 00:02:42,234
<i>Nikdy jsme o sebe nebyli blíž</i>
<i>než na pár centimetrů.</i>
15
00:02:44,195 --> 00:02:47,740
<i>Ale o 57 hodin později</i>
<i>jsem se do ní zamiloval.</i>
16
00:02:49,909 --> 00:02:52,828
Tetičko? Tady Čchi-Mu.
Chci tě pozdravit.
17
00:02:54,288 --> 00:02:58,542
Tebe, ne Mej, vždyť to říkám!
A jak se máš?
18
00:02:59,794 --> 00:03:04,048
Skvěle! Já se mám dobře.
Však ona se Mej uklidní.
19
00:03:04,298 --> 00:03:08,511
Pak mi určitě zavolá.
Jsem si jistý, že to tak bude.
20
00:03:08,761 --> 00:03:12,890
Ale tetičko, neříkej jí,
že jsem volal, ano?
21
00:03:15,226 --> 00:03:18,604
Ty jdeš do kina?
Tak jo, je tam strýček?
22
00:03:22,733 --> 00:03:25,444
Strýčku? Jsi to ty?
Tady Mu.
23
........